شخصیت پردازی در رمان چراغ ها را من خاموش میکنم برمبنای نظریه چندزبانی باختین

Publish Year: 1399
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: Persian
View: 431

This Paper With 17 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

MTCONF06_002

تاریخ نمایه سازی: 6 شهریور 1399

Abstract:

رمان چراغ ها را من خاموش میکنم دنیای متکثر از لحنها، صداها وجهانبینی های متنوع را در ساختار زبان رمان، در سخن شخصیتها، سخن راوی و زبان انواع ادبی وغیرادبی به کار و نظام میبخشد. دررویکرد نقدزن محور،بابرداشت ازیک سنت ادبی زنانه مواجهیم که با احتمال دست کم روابط ضمنی بینامتنی میان نویسندگان زن وابسته است. پیرزاد در این رمان، تفاوتهای اجتماعی و فرهنگی را از زوایای زبانی رمان به کار بسته است تا از خلال زبانهای متنوع اجتماعی و در نظام زبانی چندگانه، دیدگاه زنانه را مطرح کند. دیدگاه زنانه موردنظر نویسنده، در گفتمان چندزبانی متشکل از زبان رمان(نویسنده) و گستره زبان راوی، زبان انواع ادبی و غیرادبی و زبان شخصیتها متجلی میشود و دراین دوصدایی، ویژگی زنانهنویسی رمان متمایز میگردد.روش بررسی مقاله به شکل تحلیلی و توصیفی و گردآوری مطالب به صورت کتابخانه ای انجام شده و همچنین در ساخت محتوایی، نویسنده با به کارگیری عناصر داستانی، ضمن برخورد با کلیشه ها، سعی در به چالش کشیدن فرهنگ مردانه دارد.

Keywords:

شخصیت , میخائیل باختین , چندزبانی , زویا پیرزاد , چراغها را من خاموش میکنم.

Authors

آزاده ابراهیمی پور

دانشجو دکتری - علوم تحقیقات تهران