CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

نقد و بررسی ترجمه قرآن حسین انصاریان

عنوان مقاله: نقد و بررسی ترجمه قرآن حسین انصاریان
شناسه ملی مقاله: JR_AHSAN-3-1_005
منتشر شده در شماره 1 دوره 3 فصل بهار و تابستان در سال 1397
مشخصات نویسندگان مقاله:

علیرضا طبیبی - عضو هییت علمی دانشگاه اراک
سیدمجید نبوی - دانشجوی دکتری دانشگاه اراک

خلاصه مقاله:
نقد ترجمه در میان پژوهشگران، امری مرسوم و متداول است و همچون هدیه ای از جانب ناقد به نقدشونده بوده و سبب بهبود ترجمه و دقیق تر شدن آن در آینده می شود. نقد ترجمه قرآن در میان متخصصان علوم قرآنی امری پذیرفته شده است و تاکنون بیشتر ترجمه های قرآن، مورد نقد قرار گرفته اند. گاهی اوقات، نقدها موضوعی هستند؛ یعنی یک بحث ادبی یا صرف و نحوی و... در میان ترجمه های مختلف، یا یک ترجمه نقد می شود و گاهی نقدها، ناظر به یک ترجمه خاص است که این نگارش از نوع دوم است. در مقاله پی شرو سعی بر آن است که بر اساس قواعد عربی و اصول ترجمه به نقد ترجمه حسین انصاریان پرداخته شود. روش تحقیق در این مقاله کتابخانه ای و توصیفی_تحلیلی است. در این ترجمه لغز ش هایی مانند خطا در ارایه معاد له ای واژگان، اشکالات صرفی و نحوی، نادیده گرفتن معنای حروف تاکید، رعایت نشدن یکسان سازی در آیات مشابه، در نظر گرفتن برخی تقدیرات محدود کننده برای کلمات و کم دقتی در قرار دادن کروشه ها یافت شد، همچنین در ترجمه ایشان، غفلت نسبت به برخی از عقاید مسلم شیعی نیز دیده می شود.

کلمات کلیدی:
ترجمه قرآن، حسین انصاریان، نقد ترجمه، اشکالات صرفی، اشکالات نحوی

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1141656/