بررسی ساختار روایت در حکایت‌های بهارستان جامی براساس بوطیقای ساختارگرای تزوتان تودوروف

Publish Year: 1394
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 183

This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RPLL-7-3_007

تاریخ نمایه سازی: 1 اردیبهشت 1400

Abstract:

بهارستان جامی در میان آثاری که به تقلید از گلستان سعدی نوشته شده، مقامی شامخ دارد. وجود نمود­های کلامی برجسته در روایت­های جامی، این ظرفیت را ایجاد کرده که بتوان حکایت­های آن را با آرای ساختار­گرایانی چون تزوتان تودوروف در حوزۀ روایت بررسی کرد تا معلوم شود که آیا حکایت­های بهارستان ساختار روایی مناسبی دارند؟ و چه میزان از حکایت­های آن با آرای تودوروف مطابقت دارد؟ تودوروف برای روایت­ها سه نمود قایل است: نمود معنایی، نمود کلامی و نمود نحوی. بیشتر حکایت­های بهارستان، به سبب وجود پی­رفت سُست و ساختاری ضعیف، به گونه­ای است که تطبیق و بررسی سایر تئوری­های تحلیل متن ادبی در آنها، زیاد چشمگیر و قابل ملاحظه نیست. در حالی­که در حیطۀ نمود کلامی، خصوصاً چهار مولّفۀ: وجه، زمان، دید و لحن، به شکل معناداری با نظریّۀ تودوروف در حیطۀ روایت قابل تفسیر است.

Authors

داود فیروزان

آموزش و پرورش

بهرام خوشنودی

دانشگاه آزاد اسلامی

احمدرضا نظری

دانشگاه آزاد اسلامی

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • منابع ...
  • 1- ابومحبوب، احمد. (80-1379). نگاهی به بوطیقا. نشریه ادبیات و ...
  • 2- احمدی، بابک. (1390). ساختار و تأویل متن. تهران: مرکز. ...
  • 3- اخوت، احمد. (1371). دستور زبان داستان. اصفهان: فردا. ...
  • 4- اسکولز، رابرت. (1383). درآمدی بر ساختارگرایی در ادبیات. ترجمۀ ...
  • 5- اکبری­بیرق، حسن و مریم اسدیان. (1389). تحلیل ساختار روایی ...
  • 6- انوشه ، حسن. (1376). دانشنامۀ ادب فارسی . تهران: ...
  • 7- ایگلتون، تری. (1380). پیش درآمدی بر نظریه ادبی. ترجمۀ ...
  • 8- بالایی،کریستف و میشل کویی­پرس. (1378). سرچشمه­های داستان کوتاه فارسی. ...
  • 9- برسلر، چارلز. (1386). درآمدی بر نظریه­ها و روش­های نقد ...
  • 10- بی­نیاز، فتح­الله. (1388). درآمدی بر داستان­نویسی و روایت­شناسی؛ با ...
  • 11- پورنامداریان، تقی. (1382). دیدار با سیمرغ (شعر و عرفان ...
  • 12- تمیم داری، احمد. (1390). بررسی و نقد فن شعر ...
  • 13- تودوروف، تزوتان. (1382). بوطیقای ساختارگرا. ترجمۀ محمد نبوی. تهران: ...
  • 14- -----------. (1388). بوطیقای نثر پژوهش هایی نو در باره ...
  • 15- توکلی، حمیدرضا. (1383). متن ، نگاه شامل و بوطیقای ...
  • 16- تولان، مایکل. (1386). روایت­شناسی: درآمدی زبانشناختی – انتقادی. ترجمۀ ...
  • 17- جامی، عبدالرّحمن. (1391). بهارستان. تصحیح اسماعیل حاکمی. تهران: اطلاعات. ...
  • 18- خشنودی­چروده، بهرام و میثم ربّانی­خانقاه. (1391). روایت­شناسی حکایت­های مرزبان­نامه ...
  • 19- رنجبر، وحید. (1391). داستان و حکایت. کرمانشاه: باغ نی. ...
  • 20- سلدن، رامان. (1384). راهنمای نظریۀ ادبی معاصر. ترجمۀ عباس ...
  • 21- قاسمی­پور، قدرت. (1387). زمان و روایت. فصلنامۀ نقد ادبی ...
  • 22- ------------. (1388). تحلیل ساختار روایت­گیر و راوی با تکیه ...
  • 23- لوته، یاکوب. (1388). روایت در سینما و ادبیات. ترجمۀ ...
  • 24- مقدادی، بهرام. (1378). فرهنگ اصطلاحات نقد ادبی. تهران: فکر ...
  • 25- مکاریک، ایر ناریما. (1385). دانشنامه نظریه­های ادبی معاصر. ترجمۀ ...
  • 26- میر صادقی، جمال. (1390). عناصر داستان. تهران: سخن. ...
  • 27- وبستر، راجر. (1382). پیش­درآمدی بر مطالعۀ نظریۀ ادبی. ترجمۀ ...
  • نمایش کامل مراجع