CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

«نفثهالمصدور» در آیینه ادب عربی

عنوان مقاله: «نفثهالمصدور» در آیینه ادب عربی
شناسه ملی مقاله: JR_JCCL-11-1_002
منتشر شده در در سال 1400
مشخصات نویسندگان مقاله:

موسی پرنیان - دانشیار رشته زیان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه رازی، کرمانشاه، ایران
مهسا رضایی - دانش آموخته دکترای زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه رازی،کرمانشاه، ایران

خلاصه مقاله:
کتاب نفثهالمصدور، تالیف شهاب الدین محمد زیدری نسوی از آثار تاریخی- ادبی ارزشمند قرن هفتم است؛ این کتاب به دلیل برخورداری از ویژگیهای سبکی دوره خود، دارای نثری مصنوع و فنی است که ضمن برخورداری از صنایع لفظی و معنوی کلام، استشهاد به آیات، احادیث، مثل­ها و شعرهای عربی نیز در آن به ­فراوانی صورت گرفته است. نویسنده برای آشکار ساختن مهارت خود در به­کارگیری زبان عربی، با شگردهای مختلفی از شعرها و عبارتهای عربی در لابه­لای نثر فارسی استفاده کرده است؛ این پژوهش بر آن است تا تاثیرگذاری زبان و ادب عرب را برنفثهالمصدور با دیدی سبک­شناسانه نشان دهد و چگونگی پیوند لفظی و معنوی شعرها و عبارتهای عربی را با نثر فارسی نشان دهد و اینکه شواهد عربی چگونه توانسته­اند باعث پیوستگی کلام فارسی شوند و با چه کیفیتی این ارتباط برقرار شده است. نتایج این پژوهش توصیفی- تحلیلی به خوبی چگونگی تاثیرپذیری کتاب نفثهالمصدور از زبان و ادب عرب را نمایان ساخته و نشان میدهد که شعرها و عبارتهای عربی از سویی میتوانند به عنوان بخشی از کلام در جمله، جایگاه دستوری چون: نهاد، مفعول، مسند، متمم، قید، مضافالیه و... اخذ کنند یا از حیث زیبایی­شناسی در قالب آرایه­های ادبی و کاربردهای بلاغی – هنری مانند : تشبیه، تمثیل،کنایه، مناظره و ایهام جلوهگری کنند. از سوی دیگر،  شواهد عربی به خوبی توانستهاند ارتباطی معنایی با نثر فارسی به روشهای مختلفی چون؛ تتمیم، تاکید، تنظیر ،توصیف، ملخص و حل معانی برقرار کنند.  

کلمات کلیدی:
ادبیات تطبیقی, نفثهالمصدور, درج, تضمین, پیوند لفظی, پیوند معنوی

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1187935/