بررسی پیوند عاطفه و تصویر در غزلیات شمس

Publish Year: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 286

This Paper With 26 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_PERLIT-72-240_009

تاریخ نمایه سازی: 23 اردیبهشت 1400

Abstract:

تصویر به عنوان بخشی از پیام، واسطه عاطفی گوینده و مخاطب است. بررسی اجزای سازنده تصویر و تاثیری که بر مخاطب می گذارد، می تواند ما را از میزان هیجان و عاطفه شاعر آگاه کند؛ تنوع و پویایی تصویر، موجب ماندگاری آن در ذهن مخاطب و در نتیجه انتقال بیشتر عاطفه می گردد. در این مقاله ابتدا به نقد و بررسی نظریه های مرتبط با عاطفه و تصویر و تاثیر متقابل آن ها بر یکدیگر و بر مخاطب، پرداخته شده است. سپس انواع تصاویر زبانی، حرکتی و صوتی، تصاویر متحرک و استحاله در محور عمودی خیال، هم ذات پنداری از طریق تصویر و همچنین اجزای تشکیل دهنده تصویر؛ مانند افعال، تصویرواژه ها و پیوند آن ها با عاطفه و هیجان مولوی در غزلیات شمس بررسی شده است. مولوی بر خلاف نظریه هایی که ایماژ زبانی را نازل می داند و تصاویر حسی را سطحی، توانسته است با این نوع تصاویر هم عمق عاطفه و هیجان خود را به نمایش بگذارد و هم به اعماق جان مخاطب راه یابد.

Authors

لیلا غلامپورآهنگرکلایی

دانشجوی دکترای دانشگاه آزاد اسلامی واحد رودهن

محمود طاووسی

استاد زبان و ادبیات فارسی، واحد رودهن، دانشگاه آزاد اسلامی، رودهن

شهین اوجاق علیزاده

استادیار زبان و ادبیات فارسی، واحد رودهن، دانشگاه آزاد اسلامی، رودهن

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • اریک، اوبلاکر، (۱۳۷۱). فیزیک نوین؛ ترجمه بهروز بیضایی، تهران: انتشارات ...
  • الیاده، میرچا، (۱۳۹۰). اسطورهبازگشتجاودانه ؛ ترجمه بهمن سرکاراتی، تهران: طهوری.. ...
  • افلاطون، (۱۳۵۳).جمهوریت، ترجمه محمدحسن لطفی، تهران: چاپخانه خوشه.. ...
  • برایسن، بیل، (۱۳۸۸). تاریخچه تقریبا همه چیز؛ ترجمه محمد تقی ...
  • بصیری، محمد صادق، (۱۳۸۶). «حکمت اضداد در مثنوی مولوی»، فرهنگ، ...
  • تالبوت، مایکل، (۱۳۸۹). جهان هولوگرافیک؛ ترجمه داریوش مهرجویی، تهران: هرمس.. ...
  • چناری، امیر، (۱۳۷۷). متناقض نمایی در شعر فارسی؛ چاپ اول، ...
  • داد، سیما، (۱۳۷۱). فرهنگ اصطلاحات ادبی؛ چاپ اول، ...
  • دیچز، دیوید، (۱۳۷۷). شیوه های نقد ادبی؛ ترجمه سیفی و ...
  • شفیعی کدکنی، محمد رضا، (۱۳۶۶). شاعر آیینه ها، تهران: آگاه.. ...
  • شفیعی کدکنی، محمد رضا، (۱۳۹۶). موسیقی شعر، تهران: انتشارات آگاه.. ...
  • عطار، محمد بن ابراهیم، (۱۳۶۶). دیوان اشعار؛ تصحیح تقی تفضلی، ...
  • عطار، محمد بن ابراهیم، (۱۳۸۹ الف). مختارنامه؛ تصحیح محمدرضا شفیعی ...
  • عطار، محمد بن ابراهیم، (۱۳۸۹ ب). منطق الطیر؛ تصحیح محمدرضا ...
  • فتوحی، محمود، (۱۳۹۳). بلاغت تصویر، تهران، چاپ سوم، انتشارات سخن.. ...
  • فرنبغ دادگی، (۱۳۹۰).بندهش؛ گزارنده مهرداد بهار، تهران، انتشارات توس.. ...
  • کاپرا، فریتیوف، (۱۳۸۵). تائوی فیزیک؛ ترجمه حبیب دادفرما، تهران: انتشارات ...
  • کاکو، میچیو، (۱۳۹۵). جهان های موازی؛ ترجمه سارا ایزدیار و ...
  • کریمی، امیربانو و غفار. برج ساز، (۱۳۸۵). «تجربه عرفانی و ...
  • مورنو، آنتونیو، (۱۳۹۲). یونگ، خدایان و انسان مدرن، ترجمه داریوش ...
  • وثوق، حسین، (۱۳۷۴). «ویژگی های عبارت های متناقض نما و ...
  • یونگ، کارل گوستاو، (۱۳۸۹). انسان و سمبل هایش؛ ترجمه محمود ...
  • یونگ، کارل گوستاو (۱۳۹۲). روان شناسی وکیمیاگری، ترجمه محمود بهفروزی، ...
  • Jung, Carl G. (۱۹۵۹). Aion (Researches into the Phenomenology of ...
  • نمایش کامل مراجع