تحلیل نوعی تداخل زمانی در متون روایی قدیم

Publish Year: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 198

This Paper With 10 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LIAR-6-1_002

تاریخ نمایه سازی: 23 اردیبهشت 1400

Abstract:

زمان از ویژگی های انحصاری فعل است و در توالی جملات در یک متن مطابقت زمان افعال معمولا رعایت شده و عدول از آن بدون دلیل، خلاف قاعده به شمار می رود و سوال برانگیز است؛ اما در متون روایی بنا به دلایلی گاهی از این توالی زمانی انحراف جسته می شود. این ویژگی خاص شایسته توضیح و توجیه علمی است، زیرا کمتر مورد توجه دستورنویسان و سبک شناسان قرار گرفته است و بعضا برخی از مصححان را وادار به اصلاح های ناروا کرده است. در مقاله پیش روی، نمونه هایی استخراج شده از تداخل زمان افعال در متون منثور قدیم فارسی را- که درآن ها برخلاف زبان معیار امروز دو فعل ناهم زمان یا دو وجه گوناگون در جوار هم قرار گرفته است- در چندگروه ارائه کرده، به بررسی و تحلیل نحوی- معنایی آن ها پرداخته شده است. در توجیه مقبولیت چنین ویژگی سبک شناختی به گرته برداری از ساختار جمله های حالیه زبان عربی نیز توجه شده و چگونگی تاثیرگذاری آن بر مخاطب و علت به کارگیری این شیوه نیز مورد بررسی قرار گرفته است

Authors

محمود براتی خوانساری

دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان

حسن زیاری

دانشجوی دکترای زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان

امیر ضیغمی

دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تهران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • ابن بطوطه (۱۹۶۴). رحله، بیروت: دار صادر ...
  • ابوالفرج اصفهانی (۱۳۵۸). الاغانی، ترجمه محمدحسین مشایخ فریدنی، تهران: نبیاد ...
  • ارجانی، فرامرز بن خداد (۱۳۵۱). سمک عیار، به تصحیح ...
  • اسماعیلی طاهری، احسان (۱۳۸۱). معادل­یابی حال عربی در آثار ...
  • اصفهانی، محمود بن محمد (۱۳۶۴). دستورالوزاره، به تصحیح رضا انزابی ...
  • البستانی، فواد افرام (۱۳۸۶). المجانی الحدیثه، بی جا: ...
  • اوحدالدین کرمانی (۱۳۴۷). مناقب اوحدالدین کرمانی، به تصحیح و حواشی ...
  • افلاکی، شمس الدین احمد (۱۳۶۲). مناقب العارفین، به کوشش تحسین ...
  • بخاری، عبدالله (۱۳۶۱). داستا ن های بیدپای، به تصحیح پرویز ...
  • بهاء­ولد (۱۳۵۲). معارف بهاء­ ولد، به اهتمام بدیع الزمان فروزانفر، ...
  • جاحظ، ابوعثمان عمرو بن بحر (۱۴۳۰). البخلاء، الطبعه الاولی، ...
  • حریری، قاسم بن علی (۱۳۶۵). مقامات حریری، به کوشش علی ...
  • خرگوشی، ابوسعید (۱۳۶۱). شرف النبی، به تصحیح و تحشیه محمد ...
  • خیام پور، عبدالرسول (۱۳۸۸). دستور زبان فارسی، چاپ چهاردهم، تبریز: ...
  • دهستانی، حسین بن اسعد (۱۳۵۵). فرج بعد از شدت، به ...
  • سعدی شیرازی (۱۳۸۱). گلستان، به تصحیح غلامحسین یوسفی، چاپ ششم، ...
  • شمس تبریزی (۱۳۸۵). مقالات، به کوشش محمد علی موحد، چاپ ...
  • عطار نیشابوری (۱۳۸۳). منطق الطیر، به اهتمام محمدرضا شفیعی کدکنی، ...
  • (۱۳۴۴). منطق الطیر، به تصحیح صادق گوهرین، تهران: بنگاه ترجمه ...
  • (۱۹۰۵). تذکره الاولیاء، به سعی و اهتمام رنولد نیکلسون، لیدن: ...
  • عطاملک جوینی، علاء الدین (۱۳۶۷). تاریخ جهانگشای جوینی، به تصحیح ...
  • غزنوی، سدید الدین محمد(۱۳۴۰). مقامات ژنده پیل، به کوشش حشمت ...
  • قیروانی، ابی اسحاق ابراهیم الحصری (­بی­تا). زهرالاداب و ثمرالاباب، ...
  • مینوی، مجتبی و محمد اسماعیل رضوانی (۱۳۵۴). نامه تنسر،چاپ ...
  • یوسفی، غلامحسین (۱۳۶۳). داستان های بیدپای، نشردانش، فروردین و اردیبهشت، ...
  • همایی، جلال الدین (۱۳۶۱). فنون بلاغت و صناعات ادبی، چاپ ...
  • نمایش کامل مراجع