CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

نقد وبررسی ترجمه آلمانی قرآن رودی پارت

عنوان مقاله: نقد وبررسی ترجمه آلمانی قرآن رودی پارت
شناسه ملی مقاله: JR_CLLS-2-2_004
منتشر شده در در سال 1389
مشخصات نویسندگان مقاله:

فرح نارنجی - تهران، خیابان پیروزی، خیابان اول نیروی هوایی، کوچه علوی، پلاک ۲۵ کدپستی:۱۷۳۶۸۶۵۳۹۱خیابان پیروزی، خیابان اول نیروی هوایی، کوچه شهید علوی، پلاک ۲۵ کدپستی:
محمد حسین حدادی

خلاصه مقاله:
تاکنون ترجمه های گوناگونی از قرآن انجام شده است که مترجمان آن ها هر کدام بر اساس روشی که برگزیده اند به این کار اقدام کرده و محصول تلاش خود را در قالبی ویژه ارائه داده اند. نقد و بررسی این ترجمه ها و کشف نقاط قوت و ضعف آن ها به منظور دستیابی به ترجمه ای مطلوب همواره لازم و راهگشاست. در این زمینه مقاله حاضر به نقد و بررسی یکی از شاخص ترین ترجمه های معاصر قرآن به زبان آلمانی توسط رودی پارت پرداخته است. نتایج این بررسی نشان می دهد که فهم و بررسی مترجم نباید منحصر به مفاهیم لغوی کلمات باشد، بلکه باید اطلاع کاملی از اصطلاحات شرعی داشته باشد. کاستی هایی که در ترجمه پارت به چشم می خورد معلول عدم تسلط وی نسبت به اصول اعتقادی اسلام است. این پژوهش همچنین شیوه ای جدید در ترجمه قرآن با عنوان "فهم قرآن با قرآن" و نقش آن در صحت ترجمه را به نمایش می گذارد.

کلمات کلیدی:
قرآن, قرآن پژوه, سبک ترجمه, انسجام کلام, وجوه و نظایر, روساخت, ژرف ساخت

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1293297/