مطالعه تطبیقی ساختار کنایه در زبان فارسی و عربی

Publish Year: 1396
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 138

This Paper With 18 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JLCR-6-1_006

تاریخ نمایه سازی: 1 آذر 1400

Abstract:

زبان و ادبیات فارسی و عربی از دیرباز ارتباط تنگاتنگی با یکدیگر داشته و از همدیگر تاثیر و تاثر فراوانی پذیرفته اند. از جمله این تاثیر و تاثرات، می توان مبحث «کنایه» را نام برد که یکی از بحث های اساسی علم بیان و حساس ترین مسائل زبان است و در دو زبان فارسی و عربی، تعریف های مشابهی از آن دیده می شود. کنایه در هر دو زبان، به بخش هایی همچون «کنایه از صفت» و «کنایه از موصوف» و «کنایه از فعل یا مصدر» و «کنایه از نسبت» تقسیم می شود. در این مقاله، بر مبنای روش توصیفی تحلیلی، ساختار کنایه در دو زبان فارسی و عربی بررسی تطبیقی شده، و نقاط مشترک و متفاوت آن برجسته شده، و دیدگاه های مختلف صاحب نظران دو زبان درباره این مبحث، بیان شده است. یافته ها نشان می دهد که کنایه در دو ادب فارسی و عربی به یک معناست و تفاوت های آن بسیار کم و گاه جزئی به نظر می رسد که در مختصرترین شکل، می توان آن را براساس تفاوت در معنایی دانست که بدان اشاره می کند. با این حال باید توجه داشت که در زبان عربی، نبود قرینه، کنایه را از مجاز متمایز می سازد، ولی در زبان فارسی این مبحث دقیقا در برابر استعاره مرکب قرار می گیرد.

Authors

علی خضری

استادیار زبان و ادبیات عربی دانشگاه خلیج فارس، بوشهر

رسول بلاوی

استادیار زبان و ادبیات عربی دانشگاه خلیج فارس، بوشهر

معصومه فتحی مقدم

دانش آموخته کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عربی دانشگاه شهید چمران اهواز

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • انوری (۱۳۷۲)، دیوان، به اهتمام محمدتقی مدرس رضوی، جلد دوم، ...
  • البحتری (۱۹۹۱)، دیوان، بتحقیق محمد التنوجی، جلد دوم، الطبعه الثانیه، ...
  • الجارم، علی و مصطفی الامین (۱۴۲۶)، البلاغه الواضحه، چاپ چهارم، ...
  • تجلیل، جلیل (۱۳۶۲)، معانی و بیان، تهران، مرکز نشر دانشگاهی ...
  • تفتازانی، سعدالدین (۱۴۰۹)، شرح السعد المسمی مختصر المعانی، بتحقیق محمد ...
  • (بی تا)، المطول، قم، مکتبه الداوری ...
  • حافظ شیرازی (۱۳۸۲)، دیوان، به اهتمام محمد قزوینی و قاسم ...
  • حسینی، جعفر (۱۴۱۳)، اسالیب البیان فی القرآن، تهران، وزارت فرهنگ ...
  • خاقانی (۱۳۷۵)، دیوان، ویراسته دکتر میرجلال الدین کزازی، دو جلد، ...
  • خطیب القزوینی، محمد بن عبدالرحمن (۱۹۸۹)، الایضاح فی علوم البلاغه، ...
  • سعدی شیرازی (۱۳۸۵)، کلیات، به تصحیح محمدعلی فروغی، چاپ اول، ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا (۱۳۶۶)، صور خیال در شعر فارسی، چاپ ...
  • شمیسا، سیروس (۱۳۸۵)، بیان، ویراست سوم، تهران، میترا ...
  • عرفان، حسن (۱۳۸۹)، کرانه ها (شرح فارسی کتاب مختصر ...
  • غریب، عبدالعاطی علی علام (۱۴۱۳)، البلاغه العربیه بین الناقدین الخالدین ...
  • فاضلی، محمد (۱۳۷۶)، دراسه و نقد فی مسائل بلاغیه هامه، ...
  • فردوسی، ابوالقاسم (۱۳۷۷)، شاهنامه، چهار جلد، تحت نظر ی.ا.برتلس. چاپ ...
  • کزازی، میرجلال الدین (۱۳۸۶)، بیان (زیبا شناسی سخن پارسی)، تهران، ...
  • گلی، احمد (۱۳۸۷)، بلاغت فارسی (معانی و بیان)، تبریز، آیدین ...
  • مسعود سعد سلمان (۱۳۶۲)، دیوان، به تصحیح رشید یاسمی، چاپ ...
  • نظامی گنجوی، الیاس بن یوسف (۱۳۹۰)، کلیات، به تصحیح وحید ...
  • الهاشمی، احمد (۱۳۸۳)، ترجمه و شرح جواهرالبلاغه، جلد دوم (بیان ...
  • همایی، جلال الدین (۱۳۷۰)، معانی و بیان، به کوشش ماهدخت ...
  • وحیدیان کامیار، تقی (۱۳۷۵)، «کنایه؛ نقاشی زبان»، مجله فرهنگستان، شماره ...
  • نمایش کامل مراجع