به کارگیری ساخت مجهول و وجه فعل در بندهای متممی: مقایسه ی فارسی آموزان چینی زبان و عربی زبان

Publish Year: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 174
  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JTPSOL-3-1_002

تاریخ نمایه سازی: 15 آذر 1400

Abstract:

بررسی­ و مطالعه­ در زمینه ی ساخت­های دستوری در زبان های مختلف، نقش عمده­ای در تحقیقات زبان شناسی و آموزش زبان ایفا می­کند. این پژوهش به منظور بررسی کاربرد «ساخت مجهول» و همچنین «وجه فعل در بندهای متممی» در میان فارسی­آموزان غیرایرانی انجام شده است. در این پژوهش، تولید و درک این نوع جملات در میان دو گروه از فارسی­آموزان سطح پیشرفته با ملیت­های متفاوت مورد بررسی قرار گرفته است. بدین منظور، متون نگارشی ۳۰ فارسی­آموز عربی­زبان و ۳۰ فارسی­آموز چینی در مرکز آموزش زبان فارسی دانشگاه بین المللی امام خمینی(ره) مورد بررسی قرار گرفت. قابل ذکر است که قبلا این نوع ساخت­های دستوری در کلاس دستور و نگارش آموزش داده شده بودند. نتایج بررسی نشان داد که فارسی­آموزان سطح پیشرفته در هر دو گروه، «وجه فعل در بندهای متممی» را بیشتر و بهتر از «ساخت مجهول» به کار برده­اند. در خصوص ساخت مجهول نیز نتایج نشان داد که فارسی­آموزان عربی­زبان بیشتر از چینی­ها از ساخت مجهول استفاده نموده اند، ولی فارسی­آموزان چینی، ساخت­های مجهول نادرست کمتری تولید کرده­اند. علاوه بر این، یافته­ها نشان داد که چینی­ها و عرب­­ها به یک میزان در کاربرد «وجه فعل در بندهای متممی» با مشکل مواجه هستند. همچنین یافته­های پژوهش نشان داد که در تولید ساخت مجهول فارسی توسط فارسی آموزان غیرایرانی، بیشترین خطا مربوط به جایگاه نادرست مجهول و کمترین خطا مربوط به ترکیب نادرست فعل کمکی و فعل اصلی بوده است، در حالی که در فعل بند متممی، بیشترین خطا مربوط به وجه فعل و کمترین خطا مربوط به شمار فعل بند متممی می باشد.

Authors

محمدرضا پهلواننژاد

دانشیار زبان شناسی- دانشگاه فردوسی مشهد

شراره خالقیزاده

دانشجوی دکتری زبان شناسی- دانشگاه فردوسی مشهد

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • احمدی گیوی، ح. (۱۳۸۰). دستور تاریخی فعل (چاپ اول). تهران: ...
  • انوری، ح. و احمدی گیوی، ح. (۱۳۷۱). دستور زبان فارسی ...
  • آفاقی، ی. و همکاران. (۱۳۹۲). استاندارد سازی درک جملات مجهول ...
  • آقاگل­زاده، ف. و عباسی، ز. (۱۳۹۱). بررسی وجه فعل در ...
  • باطنی، م. ر. (۱۳۶۴). توصیف ساختمان دستوری زبان فارسی. تهران: ...
  • جباری، م. ج. (۱۳۸۲). تفاوت مجهول در زبان­های فارسی و ...
  • دبیرمقدم، م. (۱۳۶۴). مجهول در زبان فارسی. مجله زبان شناسی، ...
  • راسخ مهند، م. (۱۳۸۶). ساخت ناگذرا در فارسی. مجله زبان ...
  • روشن، ب. (۱۳۷۷). معناشناسی واژگانی: طبقه­بندی افعال فارسی. پایان­نامه­ی دکتری، ...
  • زرکوب، م. و رضایی، س. (۱۳۹۱). بررسی تطبیقی فعل مجهول ...
  • شریعت،م. ج. (۱۳۸۴). دستورزبانفارسی. تهران: اساطیر ...
  • صادقی، ع. ا. و ارژنگ، غ. (۱۳۵۴). دستور سال دوم ...
  • صحرایی، ر. و کاظمی­نهاد، ر. (۱۳۸۵). تاملی در ساخت مجهول ...
  • طبیب­زاده، ا. (۱۳۸۵). ظرفیت فعل و ساخت های بنیادین جمله ...
  • قریب،ع. و همکاران. (۱۳۶۳). دستورزبانفارسی(پنجاستاد). تهران: اشرفی. قریب، ع. و ...
  • ناتل خانلری، پ. (۱۳۶۴). دستور زبان فارسی. تهران: انتشارات توس ...
  • ناتل خانلری، پ. (۱۳۶۶). دستور زبان فارسی. تهران: نوین ...
  • ناتل خانلری، پ. (۱۳۷۳). دستور تاریخی زبان فارسی (چاپ سوم). ...
  • یوسفی، غ. (۱۳۷۵). فعل معلوم به جای فعل مجهول. برگزیده ...
  • Adler, E. (۲۰۱۲). Investigating L۱ Arabic and L۱ Korean Acquisition ...
  • Bresnan, J. W. (۱۹۷۰). On Complementizers: Toward a Syntactic Theory ...
  • Brown, H. D. (۲۰۰۷). Principles of Language Learning and Teaching ...
  • Burzio, L. (۱۹۸۶). Italian Syntax. Dordrecht: Reidel ...
  • Corder, S. P. (۱۹۶۷). The Significance of Learners' Errors. International ...
  • Cristofaro, S. (۲۰۰۵). Subordination. Oxford: Oxford University Press ...
  • Falk, S. J. (۱۹۷۸). Linguistics and Language. Tehran: Rahnama Press ...
  • Fisiak, J. (۱۹۷۸). An introductory English-Polish Contrastive Grammair. Warszawa: PWN ...
  • Karimi, S. (۲۰۰۵). Aminimalist Approach to Scrambling, Evidence from Persian. ...
  • Khalili Sabet, M. et al.(۲۰۱۵).L۲ Acquisition of Complement Clauses by ...
  • Kiparsky, P. & Kiparsky, C. (۱۹۷۱). Fact. In D. Steinberg ...
  • Lado, R. (۱۹۵۷). Linguistics Across Cultures. MI: University of Michigan ...
  • Li, C. N. & Thompson, S. A. (۱۹۷۶). Subject and ...
  • Lyons, J. (۱۹۷۷). Semantics (Vol. ۲). Cambridge: Cambridge University Press ...
  • McEnery, T. & Xiao, R. (۲۰۰۷). Passive Constructions in English ...
  • Moyne, J. (۱۹۷۴).The So-Called Passive in Persian. Foundations of Language, ...
  • Noonan, M. (۲۰۰۷). Complementation, Language Typology and Syntactic Description, )Volume ...
  • Palmer, F. R. (۱۹۸۶). Mood and Modality. Cambridge: Cambridge University ...
  • Perlmutter, D. (۱۹۷۸). Impersonal Passives and the Unaccusative Hypothesis. Proceedings ...
  • Wanxia, C. (۲۰۰۲). On Acquisition of English Passive Voice from ...
  • Yip, V. (۱۹۹۵).Interlanguage and Learnability from Chinese to English. Amsterdam: ...
  • نمایش کامل مراجع