A Comparative Study of Metadiscourse in English Research Article Abstracts in Hard Disciplines by L۱ Chinese and L۱ English Scholars
Publish place: Applied Research on English Language، Vol: 7، Issue: 3
Publish Year: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: English
View: 180
This Paper With 36 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_AREUIT-7-3_006
تاریخ نمایه سازی: 5 دی 1400
Abstract:
This study investigates how L۱ Chinese scholars in hard science disciplines use metadiscourse in their English academic writing, by comparing the deployment of metadiscoursal resources written by L۱ Chinese and L۱ English scholars. Hyland’s (۲۰۰۵) interpersonal model of metadiscourse was adopted for the analysis. We found that L۱ Chinese scholars used less metadiscoursal resources than L۱ English scholars on the whole. In the two dimensions of interaction, L۱ Chinese scholars made more use of interactive devices, while L۱ English scholars used more interactional items. This reflects that L۱ Chinese scholars made greater efforts to guide the readers through their papers, and L۱ English scholars are more concerned with creating author identity and engaging their readers. The t-tests confirmed that L۱ Chinese scholars used significantly more code glosses in interactive metadiscourse and less self-mentions in interactional metadiscourse. An in-depth analysis reveals two functions of code glosses and five functions of self-mentions in RA abstracts.
Keywords:
Metadiscourse , English Research Article Abstracts , Hard Disciplines , L۱ Chinese Scholars , L۱ English Scholars
Authors
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :