دستنوشته های نو یافتهبه فارسی زردشتی در کتابخانه ملی ایران

Publish Year: 1392
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 217

This Paper With 18 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_PAZAND-9-32_003

تاریخ نمایه سازی: 11 دی 1400

Abstract:

افزون بر زبان­های اوستایی و پهلوی، بخش بزرگی از متون دینی زردشتیان به فارسی نو است. دست کم از سده­ های چهارم و پنجم هجری به این سو، زردشتیان متون دینی خود را به فارسی نو نقل کرده­ اند. هرچند ادبیات دینی زردشتیان به فارسی نو باز تولید متون اوستایی و پهلوی است ولی تنها منبع مهم برای شناخت سنت جاری و زنده دین زردشتی در ایران پس از اسلام است. در مقاله پیش رو ۱۱ دستنویس نویافته زردشتی به فارسی نو معرفی شده است که اینک در کتابخانه  ملی ایران نگهداری می­ شوند. از دستنویس­ های معرفی شده، تعداد ۵ دستنویس ایرانی و ۶ دستنوشته هندی است، یعنی در هندوستان تهیه و کتابت شده­اند.

Authors

حمیدرضا دالوند

استادیار، فرهنگ و زبان های باستانی، پژوهشکده زبان شناسی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی