تجلیات الثقافه فی کتب تعلیم اللغه العربیه للناطقین بغیرها

Publish Year: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Arabic
View: 187

This Paper With 22 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_IAALL-14-48_001

تاریخ نمایه سازی: 8 بهمن 1400

Abstract:

استخدام الثقافه فی تعلیم اللغه ضروره توکد علیها المناهج والطرائق الجدیده حیث تری بان التواصل الناجح عبر اللغه لایتحقق دون فهم سیاقها الثقافی. فاذا کانت الطرق القدیمه تعرض بعض المعلومات والعناصر الثقافیه من خلال الحکایات التاریخیه والقصص، فالمناهج الجدیده تعتمد علی تعلیم اللغه من خلال السیاق الثقافی ولا یمکن فصل الحوارات والنصوص والتدریبات من هذا السیاق کما انها لا ترکز علی عناصر ثقافیه محدوده فحسب بل توظف عناصر متنوعه تشمل معظم الجوانب الثقافیه. انطلاقا من هذه الضروره لتعلیم اللغه ضمن السیاق الثقافی فی المناهج الجدیده، تهدف هذه الدراسه الی فهم مکانه الثقافه فی بعض کتب تعلیم اللغه العربیه فی ایران وخارجها. تم اختیار اربعه کتب تعلیمیه للغه العربیه (فی ۱۴ مجلدا)، وهی کتاب "العربیه للعالم" من السعودیه وکتب "اللغه العربیه" و"الطریقه السهله" و"گفت وگو" من ایران. انتهجت الدراسه منهج تحلیل المحتوی الکمی حیث درست اولا الدراسات النظریه عن الثقافه فی مجال تعلیم اللغات الاجنبیه واستخرجت قائمه للعناصر الثقافیه ثم قام الباحثان بتحلیل محتوی الکتب وفقا لهذه القائمه. اظهرت النتایج بان الترکیز فی کتاب "العربیه للعالم" کان علی الثقافه العربیه والدولیه، اما الکتب الایرانیه فاهتمت بالثقافه الاسلامیه فقط واهملت الثقافه العربیه العامه والثقافه العالمیه والجوانب الاخری من الثقافه الایرانیه. کما انه لایوجد توازن فی توظیف العناصر الثقافیه حیث هناک اهتمام ببعض العناصر مثل التاریخ والشخصیات التاریخیه واهمال للعناصر الاخری کالفنون والاعلام والعلوم والموسیقی والسینما والتعلیم والتقالید فی هذه الکتب، اما طریقه توظیف الثقافه فطریقه تقلیدیه حیث یتم عرضها فی معظم الاحیان ضمن الحکایات التاریخیه دون دمجها فی سیاق استخدام اللغه.  

Authors

دانش محمدی

استادیار گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه شیراز

سکینه زارع نجاد

دانش آموخته کارشناسی ارشد زبان و ادبیات عربی دانشگاه شیراز

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • المصادرافضلی، شاکر محمود (۱۳۸۸)، کتاب اللغه العربیه، ثلاثه اجزاء، قم، ...
  • براون، دوجلاس (۱۹۹۴)، اسس تعلم اللغه وتعلیمها، مترجم: عبده الراجحی ...
  • حکیم، حسن (۱۳۹۵)، الطریقه السهله لتعلم المکالمه العربیه، جزءآن، ط۱۱، ...
  • عبدالله، ناصر علی (۱۳۸۸)، گفت وگو (روشی نوین در آموزش ...
  • الغالی، ناصر بن عبد الله والزملاء (۲۰۱۰)، العربیه للعالم. ۵ ...
  • کرامش، کلیر (۲۰۱۰)، اللغه والثقافه، مترجم: احمد الشیمی، ط۱، قطر، ...
  • Blunkett, Hon David & Smith, Hon Chris, (۱۹۹۹), National Advisory ...
  • Byram, Michael &colleagues, (۱۹۹۴), Teaching-and-learning Language and culture Multilingual Matter, ...
  • Newmark, Peter, (۱۹۸۸), A Textbook of Translation, P۱,Great Britain: arrangement ...
  • Nietom, Sonia, (۲۰۱۰), Language, Culture, and Teaching, ۲ Edition. New ...
  • الاطروحاتDanielle, Patricia Asay, (۲۰۱۶), »What, Why, and How Much? The ...
  • المجلاتجلائی، مریم وموسوی، افروز السادات (۱۳۹۶)، «تعلیم مجاملات اللغه العربیه ...
  • محمدی، دانش وزارع نژاد سکینه، (۱۳۹۵)، «بررسی نمادهای هویت ملی ...
  • Arslan, Sezen، (۲۰۱۶)، »An Analysis of Two Turkish EFL Books ...
  • Bateman, Blair & Mattos, Marilena,) ، (د. تAn Analysis of ...
  • Choudhury, Rahim Uddin, (۲۰۱۴), »TheRole of Culture In Teaching And ...
  • Erfani, Seyyed Mahdi, (۲۰۱۴), »Source culture, target culture or interculture? ...
  • Fernando, Luis,Rodríguez Gómez, (۲۰۱۴), »The Cultural Content in EFL Textbooks ...
  • Genc, Bilal& Bada, Erdogan, (۲۰۰۵), » Culture In Language Learning ...
  • Hermessi, Tarek, (۲۰۱۶), »Teacher Cognition on the Place of Culture ...
  • Hsin, Chia-Lin, (د. ت), »Language and Culture in Foreign Language ...
  • Larrea-Espinar, Ángela & Raigón-Rodríguez, Antonio, (۲۰۱۷), » Culture Learning in ...
  • Qu, yi, (۲۰۱۰), »Culture Understanding in Foreign Language Teaching«, Center ...
  • Tas, Seda,)۲۰۱۰), » A Criticsl Evaluation of new English File ...
  • White, S. Dewayne, (۲۰۱۱), »Teaching culture in the foreigen language ...
  • Yang, Xinxiao & chen, dianbing, (۲۰۱۶), »Two Barriers to Teaching ...
  • المواقع الالکترونیهنصرالدین، (۲۰۱۵)، «تعلیم اللغه عبر الثقافات وتطبیقه فی تعلیم ...
  • Kramsch, Claire, (۱۹۹۶), »The Culture Componet of Language Teaching«,http: //zif,spz,tu-darmstadt,de/jg-۰۱۲/beitrag/kramsch۲. ...
  • نمایش کامل مراجع