خوانش دو شعر از علی باباچاهی بر اساس نظریه ی طرح واره در سبک شناسی شناختی

Publish Year: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 76

This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JBASH-11-3_008

تاریخ نمایه سازی: 17 خرداد 1401

Abstract:

خوانش دو شعر از علی باباچاهی بر اساس نظریه ی طرح واره در سبک شناسی شناختی در این مقاله سعی بر این است که در ابتدا با استفاده از نظریه ی طرح واره در سبک شناسی شناختی، از یک سو بعضی از دگرگونی های سبکی شعر معاصر را از طریق نشان دادن انحراف ها و تغییرات طرح واره ای در شعر باباچاهی نشان دهیم؛ و از سوی دیگر با خوانش و تحلیل دو شعر از باباچاهی، گسست چند طرح واره مورد بررسی قرار گیرد تا با در نظر داشتن چگونگی گسست های طرح واره ای و چگونگی خلق طرح واره های جدید در شعر باباچاهی بتوانیم به بعضی از مولفه های سبکی او دست یابیم.از جمله مولفه های سبکی به دست آمده در این تحقیق که به روشنی می توان از ویژگی های سبکی شعر باباچاهی محسوب کرد اعوجاج ساختاری و گسست طرح واره ی ظرف و مکان است که در نهایت به خلق طرح واره ی ریزمی انجامیده است. به زعم نگارندگان مقاله، سبک شناسی سنتی در تحلیل و به دست دادن ویژگی های سبکی چنین اشعاری ناتوان است. واژگان کلیدی: ۱- سبک شناسی شناختی ۲- علی باباچاهی ۳- گسست طرح واره ۴- خلق طرح واره

Authors

ابراهیم محبی

دانشجوی دکتری زبان و ادبات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد شهر کرد

مظاهر نیکخواه

عضو هیات علمی/ دانشگاه آزاد اسلامی واحد شهرکرد

محمد حکیم آذر

عضو هیات علمی دانشگاه آزاد اسلامی واحدشهرکرد

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • استاک­ول، پیتر. (۱۳۹۳). بوطیقای شناختی. ترجمه­ی محمدرضا گلشنی، تهران: علمی ...
  • باباچاهی، علی.(۱۳۹۲). باغ انار از این طرف است. تهران: نگاه ...
  • .(۱۳۹۳). این کشتی پر اسرار. تهران: نگاه ...
  • .(۱۳۹۴). دری به اتاق مناقشه. تهران: نگاه ...
  • بارسلونا، آنتونیو.(۱۳۹۰). استعاره و مجاز با رویکرد شناختی. ترجمه­ی فرزان ...
  • حافظ، خواجه شمس­الدین­محمد. (۱۳۸۱). دیوان. به کوشش خلیل خطیب­رهبر، تهران: ...
  • حمیدیان، سعید. (۱۳۸۳). داستان دگردیسی. تهران: نیلوفر ...
  • خواجات، بهزاد. (۱۳۸۱). منازعه در پیرهن. اهواز: رسش ...
  • سپهری، سهراب. (۱۳۵۸). هشت کتاب. تهران: طهوری ...
  • شاکری، جلیل و محمدی­نسب، سمیه. (۱۳۹۴). «برجسته­سازی­های زبانی در شعر ...
  • شایگان، داریوش.(۱۳۸۴). افسون­زدگی جدید. ترجمه­ی فاطمه ولیانی، تهران: فرزان ...
  • صفاری، عباس.(۱۳۹۰). دوربین قدیمی. تهران: مروارید ...
  • ضیایی، حسین.(۱۳۹۱). معرفت و اشراق در اندیشه­ی سهروردی. ترجمه­ی سیماسادات ...
  • فتوحی، محمود.(۱۳۹۲). سبک شناسی نظریه­ها رویکردها و روش­ها. تهران: سخن ...
  • لوطیج، محمد.(۱۳۹۳). هفتاد گل زرد. تهران: سرزمین اهورایی ...
  • لیکاف، جورج و جانسون، مارک. (۱۳۹۴). استعاره­هایی که با آن­ها ...
  • لیکاف، جورج.(۱۳۹۵). فلسفه­ی جسمانی. ترجمه­ی جهانشاه میرزابیگی، ج۱، تهران: آگاه ...
  • محبی، ابراهیم.(۱۳۹۲). «شعر پست­مدرن در ایران». مجله­ی پژوهش­های نقد ادبی ...
  • نورگارد، نینا.(۱۳۹۴). فرهنگ سبک­شناسی. احمد رضایی­جمکرانی و مسعود فرهمندفر، تهران: ...
  • هارلند، ریچارد.(۱۳۸۸). ابرساختگرایی. ترجمه­ی فرزان سجودی، تهران: چشمه ...
  • نمایش کامل مراجع