سبک شناسی گفتمان راوی در بوستان سعدی

Publish Year: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 98

This Paper With 18 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JBASH-11-2_006

تاریخ نمایه سازی: 17 خرداد 1401

Abstract:

چکیده  پژوهش حاضر در پی ارائه ی تصویری از ماهیت راوی بوستان سعدی و به تبع آن مخاطبی است که راوی در انتظار اوست. هدف دیگر دریافتن سبک راوی بر اساس تحلیل زبانی کلام وی و پاسخ به این پرسش است که آیا راوی از جایگاهی بالا با لحنی آمرانه با مخاطب سخن می گوید یا در جایگاهی برابر با او می ایستد و دغدغه ها و تردیدهایش را در میان می گذارد؟ برای پاسخ به این پرسش از سبک شناسی بهره گرفته شده است. تحلیل سبک جمله های راوی بوستان (گفتمان راوی) بر اساس نظریه ی «وجهیت» از سبک شناس مشهور سیمپسون انجام شده است. مقاله با رویکردی زبان شناسانه به تحلیل سبک راوی و وجهیت گفته های او می پردازد و به این نتیجه می رسد: وجهیت کلام راوی مثبت است. او به راستی می داند چه می خواهد بگوید و مخاطب را به پندپذیری فرامی خواند. در این سلوک، شگرد بلاغی تمثیل بسیار موثر می افتد و روایتی تعلیمی تمثیلی که هدفش ارشاد و اصلاح است آفریده می شود. راوی با بهره گیری از نقش کوششی زبان، در جایگاهی بالاتر از مخاطب، وی را بر آن می دارد تا از دستورهای او پیروی نماید؛ به این امید که در سایه ی آن ها جهانی آرمانی ساخته شود. واژه های کلیدی:

Authors

مهدی شریفیان

گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بوعلی سینای همدان

سید شهاب الدین حسینی

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه بوعلی سینا

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • تولان، مایکل. (۱۳۸۶) روایت شناسی: درآمدی زبان شناختی- انتقادی. ترجمه ...
  • چندلر، دانیل. (۱۳۹۴) مبانی نشانه شناسی. ترجمه ی مهدی پارسا، ...
  • درپر، مریم. (۱۳۹۲) سبک شناسی انتقادی. تهران: علم ...
  • زرین کوب، عبدالحسین. (۱۳۸۲) نقد ادبی. تهران: امیرکبیر ...
  • ژوو، ونسان. (۱۳۹۴) بوطیقای رمان. ترجمه ی نصرت حجازی، تهران: ...
  • سعدی. مصلح الدین. (۱۳۷۵) بوستان. تصحیح و توضیح غلامحسین یوسفی، ...
  • شمیسا، سیروس. (۱۳۸۵) انواع ادبی. تهران: میترا ...
  • (۱۳۸۵) سبک شناسی شعر. تهران: میترا ...
  • صفوی، کوروش. (۱۳۹۵) از زبان شناسی به ادبیات. تهران: سوره ...
  • عباسی، علی. (۱۳۹۳) روایت شناسی کاربردی. تهران: دانشگاه شهید بهشتی ...
  • فالر، راجر و رومن یاکوبسن و دیوید لاج. پیتربری. (۱۳۹۰) ...
  • فتوحی، محمود. (۱۳۹۰) سبک شناسی. تهران: سخن ...
  • فرشیدورد، خسرو. (۱۳۸۲) دستور مفصل امروز. تهران: سخن ...
  • کدیور، جمیله. (۱۳۸۶) «زن از نگاه سعدی در بوستان و ...
  • گارد، نینانور و بئاتریکس بوسه و روسیو مونتورو. (۱۳۹۴) فرهنگ ...
  • گرین، کیت و جیل لبیهان. (۱۳۸۳) درس نامه نظریه و ...
  • لینت ولت، ژپ. (۱۳۹۰) رساله ای در باب گونه شناسی ...
  • موحد، ضیاء. (۱۳۹۲) سعدی. تهران: نیلوفر ...
  • مولوی، جلال الدین محمدبن محمد. (۱۳۸۰) مثنوی معنوی بر اساس ...
  • ناتل خانلری، پرویز. دستور زبان فارسی. (۲۵۳۵) تهران: بابک ...
  • نوآی کلودزاد، کریستین. (۱۳۹۴) سبک. ترجمه ی احمد سمیعی (گیلانی)، ...
  • وحیدیان کامیار، تقی. (۱۳۸۶) دستور زبان فارسی. با همکاری غلامرضا ...
  • وردانک، پیتر. (۱۳۸۹) مبانی سبک شناسی. ترجمه ی محمد غفاری. ...
  • ولک، رنه و آستین وارن. (۱۳۸۲) نظریه ادبیات. ترجمه ی ...
  • نمایش کامل مراجع