بررسی دلایل اثرگذاری ابیات بی تصویر در دیوان حافظ

Publish Year: 1394
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 59

This Paper With 32 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JBASH-7-4_009

تاریخ نمایه سازی: 17 خرداد 1401

Abstract:

چکیدهدر بیشتر تعاریفی که تاکنون از شعر شنیده ایم، تخیل محوری ترین عنصر شعری است. و بسیاری معتقدند بدون حضور آن شعری وجود نخواهد داشت.در نگاه اول، عامل اصلی زیبایی، دل انگیزی و اثرگذاری بسیاری از اشعار و حتی ابیات مستقل نیز همین عنصر است؛ اما اگر با دقت به ادوار مختلف شعر فارسی بنگریم، درمی یابیمکه بسیاری از ابیات اثرگذار هر دوره، ابیاتی هستند که بدون تمسک به عناصر خیال انگیز، مخاطبان خاص و عام را تحت تاثیر قرار می دهند. دلایل و عوامل اثرگذاری این ابیات را می توان در دو بخش برونه زبان(شکل) و درونه زبان(محتوا) بررسی کرد. بدین صورت:در برونه زبان عواملی چون موسیقی (وزن عروضی، قافیه و ردیف)، بسامد بالای فعل و جملات کوتاه به اقتضای معنا، شگردهای دستوری ناظر بر تاویل پذیری متن، گزینش واژگان خاص و ارتباط نهفته آن ها و... و در درونه زبان، حس و عاطفه، فضاسازی و صحنه پردازی، سادگی و منطق پذیر بودن معنا، رعایت اقتضای حال، توصیف های اثرگذار، گفت و گو، اندیشه والا و فراگیر، استفاده از زبان عامیانه و قرابت تجربه شاعر با تجربه مخاطبان، درونمایه های خاص و پرمخاطب و جز آن را می توان برشمرد. می توان گفت از بین عناصر شکلی و محتوایی، حس و عاطفه مهم ترین و تعیین کننده ترین نقش را به عهده دارد. عاطفه گاه به تنهایی و گاه با شوربخشیدن به دیگر عناصر صوری و محتوایی، عامل اصلی زیبایی و اثرگذاری این دسته از اشعار و ابیات است که بدون حضور آن، دیگر عناصر تاثیر چندانی نخواهند داشت.

Authors

علی نوری

استادیار/دانشگاه لرستان

مجید عزیزی

دانشجوی دانشگاه لرستان

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • آقایاری، خسرو؛ وطنی، محسن؛ امینی، افسون و امینی، اسماعیل (۱۳۸۴). ...
  • احمدی، بابک. (۱۳۷۱). از نشانه های تصویری تا متن. تهران: ...
  • پورنامداریان، تقی. (۱۳۸۱). سفر در مه (تاملی در شعر احمد ...
  • ثروتیان، بهروز. (۱۳۶۹). بیان در شعر فارسی. تهران: برگ ...
  • جبری، سوسن. (۱۳۹۱). «تصویرگری بی صورت خیال در شعر سعدی». ...
  • حافظ، شمس الدین محمد. (۱۳۸۷). دیوان حافظ.تصحیح قاسم غنی و ...
  • خاقانی شروانی، افضل الدین بدیل. (۱۳۸۸). دیوان اشعار. به کوشش ...
  • رازی، شمس قیس. (۱۳۷۳).المعجم فی معاییر شعر عجم. تصحیح سیروس ...
  • رضانژاد[نوشین]، غلامحسین. (۱۳۶۷). اصول علم بلاغت در زبان فارسی. تهران: ...
  • ریچاردز، آی. ا. (۱۳۷۵). اصول نقد ادبی. ترجمه ی سعید ...
  • سپهوند، عزت الله.(۱۳۹۱).«بلاغت تطبیقی در حوزه ی فارسی و انگلیسی». ...
  • سعدی، مصلح بن عبدالله. (۱۳۸۳). کلیات سعدی. تدقیق در متن ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا.(۱۳۸۰). صور خیال در شعر فارسی. تهران: آگاه ...
  • .(۱۳۸۱). موسیقی شعر. تهران: نگاه ...
  • .(۱۳۸۳). ادوار شعر فارسی. تهران: سخن ...
  • ..(۱۳۸۴). شاعر آیینه ها. تهران: نگاه ...
  • شمیسا، سیروس. (۱۳۸۳). نقد ادبی. تهران: فردوس ...
  • صائب تبریزی. (۱۳۸۴). دیوان اشعار. ج۱، به اهتمام جهانگیر منصور، ...
  • طوسی، خواجه نصیرالدین. (۱۳۸۹). اساس الاقتباس. مصحح عزیزالله علیزاده، تهران: ...
  • عروضی سمرقندی، احمدبن عمر. (۱۳۷۹). چهار مقاله. به اهتمام محمد ...
  • فردوسی، ابولقاسم. (۱۳۸۶). شاهنامه ی فردوسی. به کوشش جلال خالقی ...
  • فتوحی، محمود. (۱۳۸۶). بلاغت تصویر. تهران: سخن ...
  • کروچه، بندتو. (۱۳۷۶). کلیات زیبایی شناسی. مترجم فواد روحانی، تهران: ...
  • لونگینوس. (۱۳۷۹). رساله ی لونگینوس در باب شکوه سخن. ترجمه ...
  • موحد، ضیاء. (۱۳۹۱). شعر و شناخت.تهران: مروارید ...
  • میرصادقی، جمال. (۱۳۸۵). عناصر داستان. تهران: سخن ...
  • وراوینی، سعدالدین. (۱۳۸۹). مرزبان نامه. به کوشش خلیل خطیب رهبر، ...
  • نمایش کامل مراجع