نفرین در زبان عامیانه بر اساس روش تحلیل محتوا
عنوان مقاله: نفرین در زبان عامیانه بر اساس روش تحلیل محتوا
شناسه ملی مقاله: JR_JLRZ-14-43_008
منتشر شده در در سال 1401
شناسه ملی مقاله: JR_JLRZ-14-43_008
منتشر شده در در سال 1401
مشخصات نویسندگان مقاله:
مریم جعفرزاده - دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه کاشان، کاشان، ایران
حسین قربان پور آرانی - استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی ، دانشگاه کاشان، کاشان، ایران
عباس زارعی - دانشیار گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی، دانشگاه کاشان، کاشان، ایران؛
خلاصه مقاله:
مریم جعفرزاده - دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه کاشان، کاشان، ایران
حسین قربان پور آرانی - استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی ، دانشگاه کاشان، کاشان، ایران
عباس زارعی - دانشیار گروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی، دانشگاه کاشان، کاشان، ایران؛
بخش قابل توجهی از فرهنگ و روحیات گویشوران در جامعه زبانی را می توان در زبان آن ها یافت؛ از این روی، نفرین ها به عنوان یک بخش از زبان و فرهنگ، قابل بررسی است. پژوهش حاضر، به روش توصیفی-تحلیلی و با هدف طبقه بندی مضمونی نفرین های فارسی به شیوه تحلیل محتوا در چارچوب نظری رابطه متقابل زبان و فرهنگ (زباهنگ) انجام شد. نخست، با بررسی تمام گونه ها و نمونه های نفرین های ثبت شده در فرهنگ های معتبر زبان عامیانه، دویست و بیست و پنج نفرین گرد آوری شد. پس از گردآوری دادهها و انتخاب هر نفرین به عنوان واحد تحلیل، با استفاده از شیوه کدگذاری محوری مضامین اولیه بر اساس محتوا استخراج و در مرحله دوم کدگذاری مضامین اصلی نفرین ها مشخص شد. یافته های پژوهش نشان داد که دویست و بیست و پنج نوع نفرین ثبت شده در منبع های دیگر را می توان بر مبنای طبقه بندی محتوایی نفرین های فارسی، در ده مضمون اصلی مرگ، درد و بیماری، خیرندیدن و بدبختی، عضو و نقص فیزیکی، رزق و روزی، مصیبت، حساب و کتاب، شرافت خانوادگی، بی سعادتی و پس از مرگ دسته بندی کرد. این ده مضمون و فراوانی های مربوط به آن ها انعکاسی از درجه تاثیر ارتباط متقابل فرهنگ و زبان در استفاده از نفرین هاست. یافته ها نشان داد که فراوانترین مضمون در نفرینهای زبان فارسی از آن طبقه مرگ است (فراوانی= ۹۴ نوع، معادل ۷۷. ۴۱ درصد). نفرین های دارای کمترین فراوانی دربردارنده مضمون بی سعادتی و مضمون زندگی پس از مرگ هستند که هر یک فقط ۳۳. ۱ درصد داده ها را تشکیل میدهند. اگرچه این یافته ها نمایانگر فراوانی بالای نفرین های مربوط به مرگ در زبان فارسی هیتند، پژوهش های بیشتری برای درک بهتر آن ها در پیکره های نوشتاری و گفتاری فارسی پیشنهاد میشود.
کلمات کلیدی: زبان فارسی, فرهنگ عامیانه, زباهنگ, نفرین, تحلیل محتوا
صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1459802/