محکوم بی محاکمه: (نقد پژوهش های انجام شده درباره نسخه ناسخه مثنوی عبداللطیف عباسی و معرفی نسخ خطی آن)

Publish Year: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 179

This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_ADAB-2-4_002

تاریخ نمایه سازی: 24 خرداد 1401

Abstract:

ادبیات فارسی در شبه قاره هند، صیتی گسترده و قلمروی بزرگ داشته است. در دوران سلطنت گورکانیان به­ ویژه اکبرشاه (م. ۹۸۴ شمسی / ۱۰۱۴ قمری) و شاه جهان (م. ۱۰۴۴ شمسی /  ۱۰۷۶ قمری )، ادبای فارسی گوی هندوستان، شگفتی­ ها در زبان و ادب فارسی آفریده اند. یکی از این آثار بی­تکرار، تصحیح و تحقیقی است که منشی دیوان شاه جهان، عبداللطیف عباسی گجراتی از مثنوی معنوی مولانا جلال­ الدین محمد بلخی، عارف و شاعر بزرگ ادبیات فارسی به دست داده است. این اثر که تا روزگار ما پای از نسخه های دست نویس فراتر نگذاشته بود، به ­تازگی با تصحیح متن و تحقیقاتی تکمیلی، به چاپ رسید و پنجره ای نو به متن­ پژوهی مثنوی گشود (عبداللطیف عباسی: ۱۴۰۰). این بررسی، بیانگر آن است که برخی از گزاره های نقدگونه بر این اثر، بدون تماس کافی و دقت وافی در متن، به شکل کلی و متاثر از فضای عمومی پیرامون این اثر در محافل علمی و ادبی، مطرح شده و طبعا در نسبت با واقعیت اثر، خطاهایی در آن راه دارد. همچنان که ستایش­ های بدون تدقیق  نیز به همین عارضه مبتلاست. این مقاله با پرداختن به سیر پژوهش ها و داوری­ های قبلی، ضمن معرفی نسخه های خطی نسخه ناسخه مثنوی، می کوشد تا ارزش های ادبی و تاریخی این اثر را بیرون از غبار داوری های کلی، به پژوهشگران معرفی کند. درعین­حال، بدون افراط در تصدیق و تاصیل آن، پژوهشگران را به شناخت دقیق و فارغ از پیش­داوری از این اثر و بهره­ گیری از فواید تاریخی انضمامی و اشتمالی آن دعوت کند.  

Authors

زهیر طیب

دانش آموخته دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه تهران، تهران، ایران.

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • بهزاد برهان (۱۳۹۴)، «نکاتی تازه درباره زندگی عبداللطیف عباسی گجراتی»، ...
  • جهانبخش، جویا (۱۳۹۷)، «نامه ها (پاسخ به گزارش ناقدانه)»، ...
  • لاهوتی، حسن (۱۳۹۳)، تصحیح شرح مثنوی نیکلسون با تطبیق با ...
  • حسینی ، مریم (۱۳۸۲)، «عبدالطیف عباسی بزرگ­ترین مصحح و شارح ...
  • حقیقی، فرزام (۱۳۹۳)، «تصحیح از نظر جامی و کارکرد آن ...
  • روح­بخشان، عبدالمحمد و فرانسیس ریشار (۱۳۸۵)، کتاب ایرانی، تهران: مرکز ...
  • سلیمانی، مجید، بخارا ، فروردین و اردیبهشت ۱۳۹۸ - شماره ...
  • ماحوزی، مهدی؛ محمود طاووسی و احمد غلامی (۱۳۹۳)، مقاله فرهنگ ...
  • عباسی، عبداللطیف (بی­تا)، خلاصه­العشراء، مقدمه بر تذکره بتخانه ملامحمد صوفی ...
  • عباسی، عبداللطیف (۱۴۰۰)، نسخه ناسخه مثنوی، به تصحیح و تحقیق: ...
  • فروزانفر، بدیع­الزمان (۱۳۷۳)، شرح مثنوی شریف، تهران: علمی فرهنگی ...
  • گلچین معانی، احمد (۱۳۶۳)، تاریخ تذکره های فارسی، تهران ...
  • مجرد، مجتبی و عبد­الله رادمرد (۱۳۹۱)، «متن آرمانی به روایت ...
  • مشتاق­مهر، رحمان (۱۳۹۸)، «نسخه مثنوی مورخ ۶۷۷ قونیه و چاپ ...
  • منصوری، کورش (۱۳۸۱)، «نسخه ناسخه و عبداللطیف»، نشریه قند پارسی ...
  • نذیر احمد، کبیر احمد جائسی (۱۳۷۲ و ۱۳۷۰)، «عبداللطیف عباسی ...
  • ʿAmal-i ṣāliḥ, al-mawsūm bih, Shāhʹjahān nāmah, لاهور: مجلس ترقی ادب, ...
  • نمایش کامل مراجع