کاربرد ارسال المثل(مثل) در حکایات هزار و یک شب

Publish Year: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 113

This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_PLLJ-14-51_001

تاریخ نمایه سازی: 19 مرداد 1401

Abstract:

مثل ها در زبان و ادبیات فارسی دارای جایگاهی ارزشمند هستند. گاه یک ضرب المثل در عین اختصار به اندازه ی یک کتاب حکمت آمیز، در بر گیرنه مطالب مهم و عمیقی از حکمت و دانش است. ضرورت و اهمیت مثل ها از آن روی است که آن ها بیان کننده ی شیوه زندگی اجتماعی، طرز اندیشیدن و عادات و رسوم ملت ها هستند و بررسی آن ها شناخت عمیق تری از باور ها و اعتقادات نیاکان در قرون گذشته را نشان می دهد. در خصوص کاربرد، نقش و چگونگی مثل ها در متون نظم و نثر فارسی پژوهش های مختلفی صورت گرفته است. این مقاله به روش کتابخانه ای و شیوه تحلیلی-توصیفی فراهم آمده است و هدف آن بررسی نقش، چگونگی و تاثیر ارسال المثل در داستان های هزار و یک شب است. نتایج نشان می دهد که در کتاب هزار و یک شب به تناسب از ارسال المثل (مثل/ضرب المثل) های رایج در زبان و ادب فارسی و به روش غیر مستقیم جهت تقویت و غنای بیشتر کلام استفاده شده است.

Authors

مهدی خلیفه

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی، نجف آباد، ایران.

قربانعلی ابراهیمی

گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی، نجف آباد ، ایران

مهرداد چترایی

گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد نجف آباد، دانشگاه آزاد اسلامی، نجف آباد، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • قرآن کریم ...
  • اسماعیل زاده، خاطره، صادقی نژاد، رامین، محمدزاده، مریم(۱۳۹۹). تحلیل ساختار ...
  • بهمنیار، احمد(۱۳۸۱). داستان نامه ی بهمنیاری، تهران: انتشارات دانشگاه تهران ...
  • پورنامداریان، تقی(۱۳۹۶). رمز و داستان های رمزی در ادب فارسی، ...
  • خجسته، فرامرز و رنجبر، فروغ (۱۳۹۶)، بررسی تطبیقی داستان های ...
  • خطیب رهبر، خلیل (۱۳۷۵). بوستان سعدی (شرح اشعار و حواشی ...
  • (۱۳۸۰). دیوان حافظ( با معنی واژه ها و شرح ابیات)، ...
  • خواجه نظام الملک(۱۳۴۰). سیاست نامه، به اهتمام هربرت لارک، تهران ...
  • داد، سیما (۱۳۸۲). فرهنگ اصطلاحات ادبی، تهران: نشر مروارید ...
  • دهخدا، علی اکبر (۱۳۷۷). لغت نامه، تهران: بنیاد دهخدا ...
  • ذوالفقاری، حسن(۱۳۹۰). کاربرد ضرب المثل در شعر شاعران ایرانی، پژوهش ...
  • زرین کوب، عبدالحسین (۱۳۶۸). بحر در کوزه، تهران: انتشارات علمی ...
  • ستاری، جلال (۱۳۶۸)، افسون شهرزاد (پژوهشی در هزار افسان)، تهران، ...
  • سعدی، مصلح الدین (۱۳۶۸). گلستان، تصحیح دکتر غلامحسین یوسفی، تهران: ...
  • صائب تبریزی (۱۳۴۵). کلیات صائب با مقدمه ایری فیروزکوهی، تهران: ...
  • طسوجی تبریزی، عباللطیف (۱۳۹۱)،هزار و یک شب،تهران: فردوس ...
  • عنصر المعالی، کی کاوس بن اسکندر (۱۳۶۸). قابوسنامه، تصحیح غلامحسین ...
  • عوضی، رشید (۱۳۷۹). دیوان حافظ، تهران: امیر کبیر ...
  • منشی، نصرالله (۱۳۸۴). کلیله و دمنه، تصحیح مجتبی مینوی، تهران: ...
  • نظامی، الیاس ابن یوسف (۱۳۸۳). تصحیح و شرح وحید دستگردی، ...
  • همایی، جلال الدین (۱۳۷۷). فنون بلاغت و صناعات ادبی، تهران: ...
  • نمایش کامل مراجع