CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

ترجمهی تفسیری تدبری واژه ی «المغضوب» در سوره ی حمدهمراه با نقد برخی ترجمه ها

عنوان مقاله: ترجمهی تفسیری تدبری واژه ی «المغضوب» در سوره ی حمدهمراه با نقد برخی ترجمه ها
شناسه ملی مقاله: RSHIW07_308
منتشر شده در هفتمین همایش بین المللی مطالعات دینی، علوم انسانی و اخلاق زیستی در جهان اسلام در سال 1402
مشخصات نویسندگان مقاله:

طاهره طیبی پور عمله - کارشناسی ارشد علوم قرآن، دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم
زینب روستایی - استادیار دانشگاه علوم و معارف قرآن کریم

خلاصه مقاله:
قرآن کتابی جهان شمول برای هدایت همه ی مردم، با زبان های متفاوت است. بنابراین روشن است باید با کمک ترجمه به فهم کلام الهی دست یافت. بر مترجم لازم است برای امانت داری حداکثری تا حد امکان از اثر گذاری پیش فرض های اعتقادی خویش بر ترجمه دوری کند و از سیاق های قرآنی یاری جوید تا مخاطب به مفاهیم و مقاصد الهی نزدیک تر شود. تحقیق پیشرو با روش کتابخانه ای به ترجمه ی تفسیری-تدبری واژهی "المغضوب" در سوره ی حمد "قرارگرفتگان مورد خشم شدید الهی کسانی که خشم (شدید) بر آن ها رفته است" دست یافته است

کلمات کلیدی:
المغضوب، ترجمه ی تفسیری-تدبری، نقد ترجمه ها

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1713084/