CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

بررسی نسخه های ترجمه قسطا بن لوقا از رساله جرثقیل هرون اسکندرانی

عنوان مقاله: بررسی نسخه های ترجمه قسطا بن لوقا از رساله جرثقیل هرون اسکندرانی
شناسه ملی مقاله: JR_JHIC-51-1_006
منتشر شده در در سال 1397
مشخصات نویسندگان مقاله:

محمدجواد ناطق - استاد دانشگاه تربیت مدرس
مصطفی کریمی - کارشناس ارشد تاریخ علم

خلاصه مقاله:
ترجمه عربی رساله جرثقیل هرون به قلم قسطا بن لوقا، در غیاب اصل یونانی آن، از مهم ترین متون مکانیک بر جای مانده در تمدن اسلامی است. پیش از این، تصور می شد که نسخه های موجود از این ترجمه، منحصر به نسخه های کتابخانه های لیدن، بریتانیا و منچستر است. نویسندگان این مقاله در تفحص گسترده خود ضمن یافتن شماری نسخه جرثقیل به فارسی در کتابخانه های مختلف ایران، به چند نسخه از ترجمه عربی رساله جرثقیل هرون نیز دست یافتند که در تکمیل کارهای خاورشناسانی مانند کارادوو، نیکز و اسمیت بسیار حایز اهمیت است. نسخه های فارسی جرثقیل که کتابت آنها تا سده ۱۳ق در ایران ادامه داشته، ملهم از ترجمه قسطا بوده است. در مقاله حاضر کوشیده ایم همه نسخه های قسطا به صورت اجمال، ولی همه جانبه معرفی گردد. به زندگانی هرون نیز به اجمال پرداخته ایم تا به ویژه موضوع مبهم تاریخ تالیف رساله جرثقیل روشن شود.

کلمات کلیدی:
جرثقیل, جراثقال, قسطابن لوقا, هرون اسکندرانی, پاپوس, بارولکوز, وینچ

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1892776/