CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

تصحیح انتقادی و ترجمه چهار غزل اوحدی مراغه ای به گویش اصفهانی قرن هفتم و هشتم هجری

عنوان مقاله: تصحیح انتقادی و ترجمه چهار غزل اوحدی مراغه ای به گویش اصفهانی قرن هفتم و هشتم هجری
شناسه ملی مقاله: JR_ZABG-5-1_009
منتشر شده در در سال 1399
مشخصات نویسندگان مقاله:

علی خانی حبیب آبادی - دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان
سیدمهدی نوریان - استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان
محمود براتی خوانساری - استاد زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان

خلاصه مقاله:
در دیوان اوحدی مراغه­ای چهار غزل به گویش قدیم مردم اصفهان دیده می­شود که در نسخه­های خطی، کاستی­ها و تصرفات فراوانی بدان­ها راه یافته‎است، به­گونه­ای­ که گاهی برخی واژه­ها حتی در دو دست­نویس هم یکسان نیست، و متن­های چاپی دیوان اوحدی نیز وضعیت مناسب­تری ندارد. اگرچه ادیب طوسی به سال ۱۳۴۲ خورشیدی، سه غزل از این چهار غزل را در مقاله­ای تصحیح، برگردان به فارسی و آوانگاری، و تا حدی اشکالات این سه غزل را برطرف کرده‎است، اما کار او نیز خالی از اشکال نیست و کاستی­هایی دارد. از این­روی، تصحیح و گزارش دوباره این سه غزل، و البته غزلی که وی بدان نپرداخته‎است، بایسته می­نماید. در این جستار، پس از مقدمه و بیان پیشینه پژوهش و معرفی نسخه­ها و متن­های دسترس، همه غزل­های گویشی اوحدی مراغه­ای تصحیح انتقادی، گزارش و در صورت لزوم حرکت­گذاری یا آوانگاری گردیده‎است. نیز از برخی کاستی های مقاله ادیب طوسی، در گزارش ابیات سخن رفته‎است.

کلمات کلیدی:
اوحدی مراغه ای, گویش قدیم اصفهان, غزل های گویشی, ادیب طوسی

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/1990073/