An Interdisciplinary Approach to Textual and Cultural International Advertisements

Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: English
View: 440

This Paper With 5 Page And PDF and WORD Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

ELSCONF04_134

تاریخ نمایه سازی: 19 خرداد 1396

Abstract:

Translation seems to play a significant role in international business and marketing in the frame of advertisements. With the proper translation, the ideas of the common culture between the SL and TL are transferable. Over the lastdecades, translation studies, as an interdisciplinary approach through culture and language, have focused on the largerparts to transfer and exchange messages and information between cultures in constant movement. This fact has focusednot only on interdisciplinary collaboration where contextualization has been a fundamental and central issue, but alsothis has covered widespread perspectives on translation for individual contexts. The works of identifying unconscious meanings in the task of cultural translation is, therefore, more on the shoulder of psychoanalysts than linguists. To this aim, in line with E.B. Tylor’s (1987) famous definition of culture, culture or civilization, taken in its wideethnographic sense is that complex whole which includes knowledge, belief, art, morals, law, custom, and any othercapabilities and habits acquired by man as a member of society. A pair of advertisements between Persian and Englishwas compared, and all the aspects were scrutinized by the abovementioned method. In sum, translating culturally determines a better understanding and more positive attitude towards the products of target consumers as source consumers. Also, colors play a very important role in translating the sense of message. Moreover, translating ideasfrom English to Persian should be with standardization, culturalization, and domestication in international communication

Authors

Shakiba Fadaei

Shahrekord University

Mahmood Hashemian

Shahrekord University

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • Amouzadeh, M.. &Tavangar, M. (2004) .Ideologies in Persian commercial advertising ...
  • Baker, M. (Ed.). (2001). Rutledge encyclopedia of translation studies. London ...
  • Barth, R. (1986). The photographic of message, in the responsibility ...
  • Black, M. (1962). Metaphor, in model and metaphors, Ithaca, NY: ...
  • Kanapecka, I. (2008). Metaphorical business terms in English and their ...
  • نمایش کامل مراجع