CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

علی بن عبیده ریحانی، ادیب و مترجم از یادرفته آثار پهلوی

عنوان مقاله: علی بن عبیده ریحانی، ادیب و مترجم از یادرفته آثار پهلوی
شناسه ملی مقاله: JR_JMR-22-4_001
منتشر شده در شماره 4 دوره 22 فصل پاییز در سال 1390
مشخصات نویسندگان مقاله:

محسن ذاکری
احمدرضا قایم مقامی - مترجم

خلاصه مقاله:
علی بن عبیده ریحانی مترجم آثار پهلوی به عربی بوده که سهم بسیاری در سازگارکردن میراث ادبی ایران کهن با فرهنگ وادب اسلامی در قرن های نخستین دارد. نویسنده در مقاله حاضر ابتدا با استناد به منابع مختلف به معرفی این متفکر مسلمان و آثاروی همت گماشته است. سپس به طور مبسوط دو ع نوان از آثار متعدد او را در بوته نقد و بررسی قرار داده تا تصوری اجمالی از موضوع دیگر آثار او در مخاطبان ایجاد کند.

کلمات کلیدی:
علی بن عبیده ریحانی، معرفی آثار، مترجم آثار پهلوی

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/645534/