CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

وجوه افتراق مفهومی کلمات مترادف (در زبان عربی)

عنوان مقاله: وجوه افتراق مفهومی کلمات مترادف (در زبان عربی)
شناسه ملی مقاله: NCIHAS03_013
منتشر شده در سومین کنگره بین المللی پژوهش های کاربردی علوم انسانی اسلامی در سال 1395
مشخصات نویسندگان مقاله:

فاطمه صحرادوان - دانشجوی کارشناسی ارشد ادبیات عرب، دانشگاه آزاد اسلامی واحد کهنوج
لیلا سالاری خالص - دانشجوی کارشناسی ارشد ادبیات عرب دانشگاه آزاد اسلامی واحد کهنوج
کبری بارانی - دانشجوی کارشناسی ارشد ادبیات عرب دانشگاه آزاد اسلامی واحد کهنوج

خلاصه مقاله:
کلمه مهم ترین ابزار برای انتقال معانی و مفاهیم در قالب کلام است و از ابتدایی ترین و بدیهی ترین ابزارهای ارتباطی به شمار می رود گاهی کلمات در قالب و شکل ترادف قرار می گیرند به گونه ای که به جای یکدیگر به کار می روند. این مقاله بر آن است تا نشان دهد (کلمات مترادف) در زبان عربی با وجود اینکه در ظاهر به یک معنا به کار می روند اما در واقع تفاوت هایی از نظر معنایی با یکدیگر دارند، زیرا اگر چنین نبود نیازی به چندین کلمه با یک معانی خاص در زبان عربی و دیگر زبان ها نبود. در این مقاله به بررسی برخی از کلمات مترادف و معناس آن ها پرداخته شده است تا وجوه افتراق این کلمات مشخص شود.

کلمات کلیدی:
کلنه، واژه، ترادف، معنا، مفهوم، افتراق، اشتراک

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/662972/