انعکاس اندیشه های خیامی در اشعار علی محمود طه مصری

Publish Year: 1396
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: Persian
View: 826

This Paper With 21 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

ICLP02_148

تاریخ نمایه سازی: 22 دی 1396

Abstract:

بدون شک شهرت و محبوبیت حکیم عمر خیام در جهان عرب بویژه مصر فراتر از هر شاعر ایرانی دیگر است. اندیشه هایفلسفی و اپیکوری خیام،اندیشمندان و شاعران زیادی را در جهان عرب تحت تاثیر خود قرار داده است، علی محمود طهیکی از شاعران مصری برجسته انجمن آپولو که خود مترجم رباعیات خیام بود در اشعار خود در مفاهیمی چون : حیرتدر خلقت و هستی،لذت طلبی،شکایت از روزگار،شک و بدبینی ، غنیمت شمردن فرصت و یادآوری مرگ از این شاعرنامی ایرانی متاثر شده است.پژوهش حاضر به روش توصیفی – تحلیلی و با تکیه بر دیوان شعر طه، در صدد کشف زوایایارتباط و ابعاد این تاثیرپذیری از منظر مکتب ادبیات تطبیقی فرانسوی است.حاصل این پژوهش نشان می دهد که ترجمهعربی رباعیات خیام یکی از عوامل مهم و دخیل در آشنایی علی محمود طه با افکار خیامی بوده و این تاثیرپذیری درقصیده هایی چون کاس الخیام ، الله و الشاعر ، الملاح النایه ، صخره الملتفی و خمره الآلهه نمود بیشتری دارد، لذا رویدادهای و حوادث جامعه و زندگی شخصی آنان از عوامل مهم بوجود آمدن چنین نگرش عمیق در آنان بوده است.

Authors

علیرضا حسینی

عضو هییت علمی گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه کوثر بجنورد

ابوالفضل رحمنی

مدرس مدعو دانشگاه کوثر بجنورد

محمد غفوری فر

عضو هییت علمی گروه زبان و ادبیات عربی دانشگاه کوثر بجنورد