CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

بررسی تطبیقی برنامه درسی رشته مترجمی در مقطع کارشناسی ارشد دانشگاه اصفهان با تعدادی از دانشگاههای عرب

عنوان مقاله: بررسی تطبیقی برنامه درسی رشته مترجمی در مقطع کارشناسی ارشد دانشگاه اصفهان با تعدادی از دانشگاههای عرب
شناسه ملی مقاله: JR_LTS-46-3_003
منتشر شده در شماره 3 دوره 46 فصل پاییز در سال 1392
مشخصات نویسندگان مقاله:

اکبر حسابی - استادیار زبان و ادبیان انگلیسی- دانشگاه اصفهان

خلاصه مقاله:
در تحقیق حاضر بر آن هستیم تا برنامه درسی رشته مترجمی در مقطع کارشناسی ارشد دانشگاه اصفهان را به عنوان نمونه ای از دانشگاه های ایران با تعدادی از دانشگاه های کشور آمریکا و انگلیس که دارای رشته مترجمی ترجمه هستند مقایسه کنیم. از جمله این دانشگاه ها عبارتند از: دانشگاه ایندیانا، دانشگاه تگزاس در برونزویل، دانشگاه ویک فورست، دانشگاه ایست آنجلینا کشور ( مطالعات ترجمه کاربردی)، دانشگاه دورهام ، دانشگاه وست مینیستر (تبارشناسی و ترجمه)، دانشگاه وست مینیستر (ترجمه دوزبانه)، دانشگاه سوری، دانشگاه بنگور و دانشگاه هال. همچنین در صدد پاسخ گویی به این سوال هستیم که چگونه دانشگاه های مورد مطالعه فرصت هایی برای دانشجویان خود فراهم می کند تا بتواند به کسب مهارت هایی در ترجمه دست یابد که در دنیای در حال تعقیب اعتقاد به آن نیاز پیدا می کنند. سعی کردیم تا شباهت ها و تفاوت هایی دانشگاه ها را با دانشگاه اصفهان بیابیم. برای انجام این مقایسه، هشت معیار در نظر گرفتیم تا ارزیابی و مقایسه مورد نظر را بر اساس این معیارها انجام دهیم.

کلمات کلیدی:
برنامه درسی، مترجمی، ترجمه، مقطع کارشناسی ارشد

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/722117/