CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

تحلیلی بر روایت گران بنداری

عنوان مقاله: تحلیلی بر روایت گران بنداری
شناسه ملی مقاله: JR_OURMAZD-9-31_006
منتشر شده در شماره 31 دوره 9 فصل پاییز در سال 1395
مشخصات نویسندگان مقاله:

علی عابدی - دانشجوی دکتری دانشگاه پیام نور تحصیلات تکمیلی تهران و عضو هیات علمی دانشگاه معارف قرآن وعترت اصفهان
علی محمد پشت دار - دانشیارگروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه پیام نور

خلاصه مقاله:
دویست سال پس از سرایش شاهنامه، بنداری اصفهانی این حماسه بزرگ را به عربی بازگرداند.هرچند مترجم به متن داستانی برخی اشعار پرداخته و نتایج و اندرزها و زیبایی های بلاغی و نیز فصولی از گفتار حکیم طوس را فرو نهاده اما، بازگرداندن همین حجم از لحاظ معرفی این اثر ملی ایرانی به جهان عرب و از جهتی قدمت ترجمه و نزدیک تر بودن به زمان فردوسی دارای اهمیت است. از سویی تصحیح این ترجمه توسط دکتر عبدالوهاب عزام مصری خود موجب معرفی بیشتر این اثر در جهان عرب گردید. تا کنون مقالاتی چند به نقد و نظر پیرامون این بازگردان، نوشته شده و هرکدام از زاویه هایی به این ترجمه پرداخته اند و پس از هشت قرن آن را در بوته نقد و بررسی قرار داده اند که پژوهش حاضر گزارشی است از این مجموعه.

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/753399/