CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

مقایسه تطبیقی ریتم غزل شماره یک دیوان حافظ با برگردان های انگلیسی آن (مطالعه موردی)

عنوان مقاله: مقایسه تطبیقی ریتم غزل شماره یک دیوان حافظ با برگردان های انگلیسی آن (مطالعه موردی)
شناسه ملی مقاله: ICLCS03_010
منتشر شده در سومین کنفرانس بین المللی ادبیات و پژوهش های تطبیقی در آن در سال 1396
مشخصات نویسندگان مقاله:

پیام درخشان فرد - کارشناس ارشد پژوهش هنر، دانشکده هنر و معماری دانشگاه شیراز
سیدجواد ظفرمند - استادیار دانشکده هنر و معماری دانشگاه شیراز

خلاصه مقاله:
در مورد اشعار حافظ مقالات و کتب متعددی با رویکرد ادبی نگاشته شده است اما کمتر به بعد هنری و موسیقیایی اشعار حافظ پرداخته شده است. پس از اولین آشنایی انگلیسی زبانان با اشعار حافظ در نیمه دوم قرن هجدهم، بیش از یکصد ترجمه از آنها انجام شده است که تنها برخی از مترجمین اشعار را به نظم ترجمه نموده اند. از آنجایی که عنصر اصلی موسیقی ساز در شعر پارسی و انگلیسی ذاتا متفاوتند و امکان مقایسه ادبی این دو وجود ندارد، ریتم و نت موسیقی اشعار تنها بستر ممکن برای مقایسه این دو می باشد. در این تحقیق که از نوع میان رشته ای و توصیفی مقایسه ای میباشد ابتدا ریتم غزل شماره یک به خط موسیقی نوشته شدند و سپس با ریتم برگردان های آن به انگلیسی مقایسه شد تا میزان نزدیکی و توانایی مترجمین در انتقال ریتم مشخص گردید.

کلمات کلیدی:
وزن، ریتم، موسیقی شعر، غزل حافظ

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/773132/