میزان تاثیرپذیری و اقتباس فیلم صبح روز بعد از مجموعه داستان قصه های مجید

Publish Year: 1396
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: Persian
View: 732

This Paper With 15 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

NCNRPL09_270

تاریخ نمایه سازی: 18 اسفند 1397

Abstract:

اقتباس یکی از موضوعاتی است که در پژوهش های مختلف در هنر مورد بررسی قرار میگیرد. یکی از این هنرها، سینماست که اقتباس در آن تاثیرگذار بوده است. نظریه پردازان مختلفی راجع به اقتباس و انواع آن مطالبی بیان کردهاند. در این مقاله نظریات یاکوب لوته در حیطه روایت و چگونگی اقتباس؛ همچنین انواع اقتباس از دیدگاه دادلی اندرو مورد بررسی قرار میگیرد. با تببین دیدگاه اندرو در سینمای اقتباسی، سه شیوه ی راجع در اقتباس بیان میگردد. در سینمای ایران، فیلمسازان متعددی با تکیه بر ادبیات کهن و معاصر فیلمهای اقتباسی ساختهاند. در این مقاله تاریخچهای اجمالی از سینمای اقتباسی در ایران بیان میگردد. یکی از نویسندگانی که پس از انقلاب اسلامی، داستانهای وی خاستگاه اقتباس فیلمسازان بوده است، هوشنگ مرادی کرمانی است. قصه های مجید، یکی از مجموعهداستانهای مرادی کرمانی است که به وسیله ی کیومرث پوراحمد به نسخه ی تلویزیونی و سینمایی تبدیل گشته است. در این مقاله با بررسی اپیزودهای فیلم صبح روز بعد(1371) تسبیح ، تشویق و ناظم و تطبیق آن ها با نسخه ی داستانی آن در مجموعه داستان قصه های مجید، سعی بر این است که علاوه بر تبیین چگونگی روایت و همچنین اقتباس از داستان کوتاه، به این نتیجه رسید که فیلم صبح روز بعد ، متعلق به کدام نوع از اقتباس از دیدگاه اندرو است.

Authors

محمدرضا رسولی

دانشجوی کارشناسی ارشد سینما، دانشگاه تهران