استعاره دستوری در مقالات پژوهشی پزشکی: بررسی مقایسهای مجلات ایرانی به زبان انگلیسی و مجلات انگلیسی/ آمریکایی* نسرین صیفوری[1] عباسعلی رضایی[2]آغا فاطمه حسینی[3]
Publish place: Language Studies، Vol: 8، Issue: 19
Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 581
This Paper With 20 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_JLRZ-8-19_005
تاریخ نمایه سازی: 22 خرداد 1398
Abstract:
استعاره دستوری در مقالات پژوهشی پزشکی: بررسی مقایسهای مجلات ایرانی به زبان انگلیسی و مجلات انگلیسی/ آمریکایی* نسرین صیفوری[1] عباسعلی رضایی[2] آقا فاطمه حسینی[3] تاریخ دریافت: 4/12/91 تاریخ تصویب: 27/11/92 چکیده استعاره دستوری مهم ترین ویژگی گونه علمی زبان انگلیسی به حساب می آید که باید به طور مناسب، بجا، و در دفعات کافی به کار گرفته شود، در غیر این صورت زبان به نوع محاوره ای نزدیک می شود. هدف این پژوهش مقایسه بین انواع استعارههای دستوری اندیشگانی به کاررفته در مقالات اصیل پزشکی ایرانی به زبان انگلیسی و مقالات انگلیسی/آمریکایی بوده است.از این رو، میزان استفاده از استعاره دستوری در سه نوع اطلاعات ارائه شده از بخش بحث (مطرح کردن یک یافته ویژه، تفسیر یافته، و مقایسه نتایج قبلی با نتایج مطالعه) در دو دسته مقاله 32 تایی، که از ژانویه 2007 تا فوریه 2008 در مجلات انگلیسی- آمریکایی و مجلات پزشکی ایرانی به زبان انگلیسی متعلق به پایگاه اطلاعات علمی ISIچاپ شده بودند، مقایسه گردیدند. داده ها از طریق آزمون تی محاسبه شدند. یافته ها نشان دادند گرچه در مقالات پزشکی ایرانی، در مقایسه با نویسندگان انگلیسی/آمریکایی، به صورت معنی داری نسبت کمتری از مجموع استعاره های دستوری اندیشگانی و همچنین هر یک از صفت شدگی ها به کار رفته بود، اما در استفاده از اسمی شدگی ها تفاوت معنی داری بین دو دسته مقاله وجود نداشت. از این یافته ها می توان برای آشنا ساختن دانشجویان پزشکی، پزشکان و دیگر علاقمندان به چاپ مقالات علمی انگلیسی با اهمیت کاربرد انواع استعاره های دستوری در زبان انگلیسی علمی و نحوه نگارش آنها و همچنین در ارزیابی مقالات پزشکی برای چاپ در مجلات انگلیسی بهره برد. واژه های کلیدی: دستور زبان نقش گرای نظام مند، استعاره دستوری، فرانقش اندیشگانی، فرانقش تجربی، فرانقش منطقی، مقالات پزشکی ایرانی به زبان انگلیسی * این مقاله حاصل بخشی از طرح پژوهشی شماره 12766 با عنوان بررسی مقایسه ای کاربرد استعاره دستوری در مقالات پزشکی مجلات انگلیسی/ آمریکایی و مجلات پزشکی ایرانی به زبان انگلیسی می باشد که با حمایت دانشگاه علوم پزشکی تهران اجرا شده است. [1] استادیارگروه زبان انگلیسی، دانشکده مدیریت و اطلاع رسانی پزشکی، دانشگاه علوم پزشکی ایران (نویسنده مسئول)؛ sayfouri.n@iums.ac.ir [2] دانشیارگروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران؛ aarezaee@ut.ac.ir [3] مربی، گروه آمار زیستی، دانشکده بهداشت، دانشگاه علوم پزشکی ایران؛ hosseini.f@iums.ac.ir
Keywords:
دستور زبان نقش گرای نظام مند , استعاره دستوری , فرانقش اندیشگانی , فرانقش تجربی , فرانقش منطقی , مقالات پزشکی ایرانی به زبان انگلیسی
Authors
نرگس صیفوری
استادیارگروه زبان انگلیسی، دانشکده مدیریت و اطلاع رسانی پزشکی، دانشگاه علوم پزشکی ایران (نویسنده مسئول)؛
عباسعلی رضایی
دانشیارگروه زبان و ادبیات انگلیسی، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران؛
آغا فاطمه حسینی
مربی، گروه آمار زیستی، دانشکده بهداشت، دانشگاه علوم پزشکی ایران؛
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :