CIVILICA We Respect the Science
(ناشر تخصصی کنفرانسهای کشور / شماره مجوز انتشارات از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی: ۸۹۷۱)

فرایندهای معادل یابی فرهنگستان در حوزه رایانه و فناوری اطلاعات و پذیرش معادل ها در کتب آموزشی

عنوان مقاله: فرایندهای معادل یابی فرهنگستان در حوزه رایانه و فناوری اطلاعات و پذیرش معادل ها در کتب آموزشی
شناسه ملی مقاله: JR_JLL-19-39_011
منتشر شده در شماره 39 دوره 19 فصل در سال 1395
مشخصات نویسندگان مقاله:

شیما مومنی - کارشناس ارشد مطالعات ترجمه، دانشگاه شیخ بهایی
مهرنوش فخارزاده - استادیار گروه زبان دانشگاه شیخ بهایی

خلاصه مقاله:
حوزه رایانه و فناوری اطلاعات یکی از حوزه هایی است که متخصصان فرهنگستان زبان و ادب فارسی را بر آن داشته تا به منظور رعایت اصول موضوعهحفظ زبان فارسی و در جهت بقای زبان فارسی به عنوان زبان علم، به واژه گزینی سازمان یافته و روشمند مبادرت ورزند. تحقیق حاضر شامل دو بخش می باشد. بخش اول به بررسی فرایندهای معادل یابی فرهنگستان در حوزه رایانه و فناوری اطلاعات می پردازد که از جمله این فرایندها: واژه قرضی، ترجمه قرضی، تعبیر قرضی، ترجمه و تعبیر قرضی ، تغییر قرضی و واژه سازی می باشد. در این میان فرایندهای معادل یابی بر اساس ترجمه و تعبیر قرضی و همچنین واژه سازی از فراوانی بیشتری نسبت به دیگر فرایندها برخوردار بوده است. در بخش دوم تحقیق واژه ها و اصطلاحات تخصصی کاربردی در آموزش رایانه و فناوری اطلاعات مصوب فرهنگستان با واژه ها واصطلاحات به کار برده شده در کتب آموزش رایانه و فناوری اطلاعات مقایسه شدند. میزان پذیرش مطلق معادل های مصوب فرهنگستان در این حوزه کمتر از یک سوم واژگان و میزان پذیرش نسبی واژگان مصوب بسیار کم است، اما بیش از نیمی از معادل های مصوب حتی یک بار نیز در این کتب به کارنرفته اند. 

کلمات کلیدی:
روایت, گذرایی, زبان شناسی انتقادی, سبک شناسی, زاویه دید

صفحه اختصاصی مقاله و دریافت فایل کامل: https://civilica.com/doc/894597/