گذری برتمثیل در مثنویهای طالب علی خان لکهنویی، متحلص به عیشی

Publish Year: 1398
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 475

This Paper With 18 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_PLLJ-11-39_004

تاریخ نمایه سازی: 22 تیر 1398

Abstract:

تمثیل یکی از مهمترین و کهن ترین شیوه های بلاغی در ادب فارسی ایران و فرهنگ اجتماعی جهان است. به دلیل ظرفیت معنایی وکاریزمای گفتمان؛ حجم بزرگی از ادبیات تعلیمی را پوشش می دهد. در این مقاله ضمن معرفی نسخه ی خطی کلیات دیوان طالب علی خان متخلص به عیشی نمونه های تازه ای از تمثیلات داستانی و شعری را از متن آن می آوریم. نسخه خطی این دیوان، به خط نستعلیق کتابت شده است. از ذکر تحمیدیه­ها و مناقب اهل بیت و بسیاری از ائمه اطهار (علیه السلام) می­توان فهمید که طالب علی خان (عیشی) شاعری متدین و در مذهب شیعه­ی اثنی عشری، با مشرب عرفانیست. این تحقیق که به روش تحلیلی-کتابخانه ای انجام شده، تمثیلات در مثنوی 2161 بیتی عیشی را بررسی نموده است. بیش از 200 تمثیل در نسخه وجود دارد، و مهم ترین آن ها مثنوی چهار دوست است که به عنوان داستان تمثیلی به آن پرداخته ایم.

Keywords:

تمثیل , طالب علی متخلص به عیشی , داستان تمثیلی , مثنوی

Authors

زیبا فلاحی

دانشجوی دکترای زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد دهاقان، دهاقان،

مهرداد چترایی

استادیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد نجف آباد، نجف آباد، ایران.

مریم محمودی

دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد دهاقان، دهاقان، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • قرآن کریم ...
  • آقا حسینی، حسین. همتیان، محبوبه (1394). نگاهی تحلیلی به علم ...
  • ایرنا ریما مکاریک (1384). دانش نامه نظریه های ادبی معاصر. ...
  • برن، راندا (1386 ش). راز. ترجمه: مهدی قراچه داغی. تهران: ...
  • پور نامداریان، تقی. (1383). رمز و داستان های رمزی در ...
  • تودوروف، تزوتان (1382). بوطیقای ساختارگرا. ترجمه محمد نبوی. تهران: آگاه. ...
  • حسینی، حسن. (1367). بیدل، سپهری وسبک هندی، تهران: سروش (به ...
  • حسینی کازرونی، احمد. (1394). تمثیل و ادبیات تمثیلی. فصل نامه ...
  • دهخدا، علی اکبر. (1386). امثال و حکم. دوره چهار جلدی. ...
  • سجادی، سید ضیاء الدین (1374). فرهنگ لغات وتعبیرات با شرح ...
  • شریفی دوست، حمزه. (1390 ش). نیم نگاهی به فرضیه جذب ...
  • شمیسا، سیروس. (1386). فرهنگ اشارات (اساطیر، سنن، آداب ... . ...
  • علوی مقدم، محمد. اشرف زاده، رضا. (1379). معانی و بیان. ...
  • علیپور، پوران (صدیقه). (1394). بوطیقای اثر ادبی در رخداد پیشامتن، ...
  • فتوحی، محمود (1389). بلاغت تصویر. تهران: انتشارات سخن. چ دوم. ...
  • مظاهری سیف، حمید رضا. (1390 ش). قانون جذب. قم: عصر ...
  • محمود حسن قیصر، سید امروهوی، طالب علی عیشی .، (کتاب ...
  • معین، محمد. (1364). فرهنگ فارسی دوره شش جلدی. تهران: موسسه ...
  • میرچاالیاده (1384). اسطوره و رمز در اندیشه میرچاالیاده. ترجمه ی ...
  • نسخه خطی کلیات دیوان طالب علی لکهنوی متخلص به عیشی ...
  • ولادیمیرپراپ (1392). ریخت شناسی قصه های پریان. ترجمه: فریدون بدره ...
  • https://www.yjc.ir علاءالدین دوباره بازمی گردد/ ویل اسمیت در نقش غول ...
  • Wittgenstein. ludwing (1953). philosophical investigation. london: oxford basil balk wel ...
  • Hirschjr. e. d. (1967). validity in interpretation. yale university press. ...
  • Olsen tein haugrom (1987). the end of literary theory. cambridge ...
  • نمایش کامل مراجع