ایلیاد و هومر

Publish Year: 1397
نوع سند: مقاله کنفرانسی
زبان: Persian
View: 952

This Paper With 16 Page And PDF and WORD Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

ADABICONF02_130

تاریخ نمایه سازی: 31 تیر 1398

Abstract:

کتاب های ایلیاد و ادیسه هومر یکی از موثرترین متون ادبی تاریخ ادبیات جهان هستند. با توجه به تاثیری که این کتاب ها بر روی ادبیات غرب گذاشته اند و حتی تاثیری که بر روی برخی از داستان های حماسی ایران گذاشته اند، خواندن آن ها برای اهل ادب ضروری می نماید. ازآنجایی که داستان ایلیاد فقط بخشی از کل داستان جنگ تروا است و هومر مثل فردوسی فقط بخشی از حماسه و داستان های کشورش را آورده که برایش لازم بوده و یا اهمیت داشته است؛ به این سبب شاید کسی که با این داستان ها آشنایی ندارد، ایلیاد هومر برایش کمی گنگ و درهم باشد. مقاله حاضر تلاش میکن تا از داستان ابهام زدایی کند و بخش هایی را که هومر از اصل داستان حذف کرده است را بیفزاید و توضیح دهد؛ همچنین ترجمه های کامل و یا خلاصه کتاب ایلیاد را بررسی می کند تا خواننده بتواند راحت تر از این گنجینه ادب جهان استفاده کند. درنهایت مقاله می تواند راهنمایی باشد برای انتخاب ترجمه و بهتر فهمیدن کتاب ایلیاد.

Authors

لاچن علاقی

دانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فارسی ، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه سمنان

مریم مهدی زاده

دانشجوی کارشناسی رشته زبان و ادبیات فارسی گروه انسانی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه گنبدکاووس