تحلیل تطبیقی پنج فیلم سینمایی اقتباسی در سینمای ایران با متن داستان های مربوط به آنها

Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 379

This Paper With 25 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_PLL-43-4_002

تاریخ نمایه سازی: 6 اسفند 1398

Abstract:

در این پژوهش، به بحث درباره اقتباس های ادبی و فنون اقتباس در سینمای دهه هشتاد ایران خواهیم پرداخت و از این منظر، پنج اثر سینمایی دهه هشتاد (شب های روشن ، گاوخونی ، دیشب بابات رو دیدم آیدا ، زمستان است و پاداش سکوت ) را با آثاری از حوزه ادبیات داستانی که فیلمنامه های فیلم های یاد شده از آنها اقتباس شده است، مقایسه کرده ایم. این آثار حوزه ادبیات داستانی به ترتیب عبارتند از: شب های روشن ، گاوخونی ، بابای نورا ، سفر و من قاتل پسرتان هستم . این پژوهش ضمن مقایسه، بررسی و تحلیل تطبیقی آثار داستانی با آثار سینمایی اقتباس شده از آنها را از نظر محور روایی اثر، چگونگی وام گیری یک اثر سینمایی از یک اثر داستانی، چگونگی تبدیل دال های نوشتاری داستان به دال های تصویری فیلم در عین وفاداری به اصل اثر و تبدیل ذهنیت به عینیت و سوژه به ابژه و یا برعکس در پروسه تبدیل متن به فیلم، بررسی و تحلیل تطبیقی کرده و نشان می دهد که آثار مورد بحث، تا چه میزان اقتباسی موفق از رمان یا داستان کوتاهی که از آن استفاده کرده اند بوده اند. همچنین مقاله تلاش می کند به این پرسش اصلی پاسخ دهد که اقتباس موفق از یک اثر داستانی در حوزه سینما، چه تعریفی دارد و چه اثری را با چه مولفه هایی باید برگزید تا بتوان از آن فیلم اقتباسی موفق ساخت.

Authors

سیاوش گلشیری

دانشجوی دکتری پژوهش هنر، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد علوم تحقیقات

نفیسه مرادی

دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه الزهراء