بررسی و مقایسه ترکیبات جفتی در زبان های فارسی و قرقیزی
Publish place: Critical Studies of Literature، Vol: 2، Issue: 7
Publish Year: 1396
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 516
This Paper With 16 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_CSL-2-7_006
تاریخ نمایه سازی: 16 تیر 1398
Abstract:
ترکیبات جفتی در زبان فارسی و قرقیزی مشترکات و تفاوت های بسیاری دارند و در هر دو زبان با ترکیبات مختلفی از جمله ترکیبات پیرو، هم پایه، کسره اضافه، مجانب و حرف اضافه آمده است. در این تحقیق، ترکیبات بر اساس طبقه بندی اجزای سخن، بومی یا غیر بومی بودن و تعداد اجزای تشکیل دهنده آن ها به صورت مجزا در دو زبان فارسی و قرقیزی بررسی شده اند و نتیجه گرفته شد که ترکیبات جفتی در زبان فارسی ترکیبی دوتایی و در زبان قرقیزی واژه ای دوتایی محسوب می شوند. بنابراین، به تبع آن در بررسی تقسیم بندی های صرفی، در زبان فارسی زیر مجموعه ترکیبات و در زبان قرقیزی زیر مجموعه واژه های مرکب هستند. در این ترکیبات گاهی واژه های غیر بومی دیده می شود که در زبان فارسی این واژه های غریب به طور متوسط از چهار زبان و در زبان قرقیزی از شش زبان و یا بیشتر گرفته شده است. شیوه ی نوشتار این واژه ها در زبان قرقیزی با خط فاصله (-) میان دو واژه است و حال آنکه در فارسی چنین نیست.
Keywords:
Authors
نورگل شایدولایوا
گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، ایران
عباسعلی وفایی
گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران، ایران
ضیاءالدین تاج الدین
گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده ادبیات و زبان های خارجی، دانشگاه علامه طباطبایی
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :