تطبیق کارکرد زمان روایی در دو داستان کوتاه اثر الطیب صالح و مصطفی مستور بر مبنای آرای ژنت

Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 273

This Paper With 27 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LEM-8-26_001

تاریخ نمایه سازی: 23 اردیبهشت 1400

Abstract:

نحوه به­کارگیری عنصر زمان در برخی از داستان­های مدرن، داستان را به فرآیندی دیریاب برای دریافت­کننده تبدیل می­کند. امروزه نظم حاکم در داستان­های سنتی، جای خود را به آشفتگی در داستان­های مدرن می­دهد؛ چراکه برخی داستان­پردازان با وارد ساختن خاطرات، رویاها و کابوس­های انسان در جوامع مدرن به عنوان تکنیکی جدید، باعث می­شوند که مرزهای زمان، دچار فروپاشی شود و بالطبع، سرعت­ سیر داستان و تکرار برخی رویدادها نیز دستخوش تغییر شود. ژرار ژنت، برای تسهیل در این زمینه، سه جنبه مهم دلالت مقوله زمان؛ یعنی ترتیب، سرعت و تکرار را در قالب نظریه مشهور «نظم، تداوم و بسامد» مطرح کرده است که از آن به عنوان جامع­ترین نظریه در باب تحلیل عنصر زمان در روایت یاد می­شود. جستار حاضر، نحوه استفاده از این عنصر را در داستان­های کوتاه «نخله علی الجدول» نوشته الطیب صالح؛ رمان­نویس نامدار سودانی و «عشق روی پیاده­رو» اثر مصطفی مستور نویسنده ایرانی بر مبنای آرای ژنت، مطالعه می­کند. دو داستان­پرداز، در به­کارگیری بازی­های زمانی در پردازش داستان کوتاه، همسو هستند. نتایج تحقیق، نشان می­دهد که ترتیب رویدادها در دو داستان از سوی دو نویسنده، دچار آشفتگی­شده تا با آشفتگی روحی انسان در جوامع مدرن، همخوانی داشته باشد. از میان تکنیک­های کاهش و افزایش سرعت روایت، دو نویسنده، بیشتر از درنگ توصیفی استفاده کرده، باعث شکاف­های طولانی و تعلیق در داستان­ها شده­اند­ و با تکنیک روایت چندباره یا مکرر به برجستگی رخدادهای مهم پرداخته­اند.

Authors

علی اکبر احمدی چناری

استادیار زبان و ادبیات عربی دانشگاه زابل

مجتبی بهروزی

استادیار زبان و ادبیات عربی دانشگاه زابل

پریسا احمدی

کارشناس ارشد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه زابل

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • برتنس، هانس. (۱۳۸۳). مبانی نظریه ادبی؛ ترجمه محمدرضا ابوالقاسمی، تهران: ...
  • پاینده، حسین. (۱۳۸۹). داستان کوتاه در ایران (داستان های مدرن)؛ ...
  • تولان، مایکل .( ۱۳۸۳).درآمدی نقادانه - زبانشناختی بر روایت؛ ترجمه ...
  • حاجتی، سمیه و احمد رضی. (۱۳۹۱). «کارکرد کنش­های ارتباطی برون­زمانی ...
  • چتمن، سیمور. (۱۳۹۰). داستان و گفتمان(ساختار روایی در داستان و ...
  • ریمون کنان، شلومیت. (۱۳۸۷). روایت داستانی: بوطیقای معاصر؛ ترجمه ابوالفضل ...
  • صالح، الطیب. (۱۳۹۱). فصل مهاجرت به شمال؛ ترجمه مهدی غبرایی، ...
  • قاسمی پور، قدرت. (۱۳۸۷). «زمان و روایت»، فصلنامه نقد ادبی، ...
  • کالر، جاناتان. (۱۳۹۰). در جستجوی نشانه­ها؛ ترجمه لیلا صادقی و ...
  • لاج، دیوید. (۱۳۹۱). هنر داستان­نویسی؛ ترجمه رضا رضایی، تهران: نشر ...
  • مستور، مصطفی. (۱۳۹۰)، عشق روی پیاده­رو؛ تهران: چشمه.. ...
  • میرعابدینی، حسن. (۱۳۸۶). فرهنگ داستان­نویسان ایران؛ تهران: چشمه ...
  • ب) منابع عربی. ...
  • بحراوی، حسن. (۱۹۹۰م). بنیه الشکل الروائی (الفضاء، الزمن، الشخصیه)؛ بیروت: ...
  • جینت، جیرار. (۱۹۹۷م). خطاب الحکایه؛ بحث فی المنهج، ترجمه محمد ...
  • زیتونی، لطیف. (۲۰۰۲م). معجم مصطلحات نقد الروایه؛ بیروت: دار النهار ...
  • صالح، الطیب. (۲۰۱۰م). الاعمال الکامله؛ بیروت: دارالعوده.. ...
  • عزام، محمد. (۲۰۰۵) شعریه الخطاب السردی، دمشق: اتحاد کتاب العرب.. ...
  • قاسم، سیزا. (۱۹۸۴م). بناء الروایه؛ دراسه مقارنه لثلاثیه نجیب محفوظ، ...
  • قصراوی، مها حسن. (۲۰۰۴م). الزمن فی الروایه العربیه؛ الطبعه الاولی، ...
  • لحمدانی، حمید. (۱۹۹۱م). بنیه النص السردی من منظور النقد الادبی؛ ...
  • نمایش کامل مراجع