بررسی تطبیقی ساختار روایی افسانه «گنبد مشکین» و «صادق» ولتر با تکیه بر مولفه های ریخت شناسانه ولادیمیر پراپ

Publish Year: 1399
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 325

This Paper With 21 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_RLTF-3-1_005

تاریخ نمایه سازی: 26 آذر 1400

Abstract:

فرانسوا-ماری آروئه مشهور به ولتر از نام دارترین فیلسوفان و نویسندگان عصر روشنگری در قرن هجدهم فرانسه است. قصه فلسفی صادق، اولین قصه ولتر، با زبانی ساده و روان مقابله زادیگ، قهرمان داستان، را با سرنوشت نشان می دهد. در بخش سوم کتاب، زادیگ با افرادی ملاقات می کند که دنبال اسب و سگ گمشده پادشاه هستند. این بخش از قصه نه تنها از لحاظ موضوعی بلکه به لحاظ ساختار روایت شباهت بسیاری به افسانه گنبد مشکین هشت بهشت امیرخسرو دهلوی، شاعر پارسی گوی هندوستان دارد. در این حکایت نیز سه شاهزاده دانا با ساربان شتر گریخته ای روبه رو می شوند. هدف از نگارش این مقاله بررسی ساختار روایی این دو اثر ارزشمند در ادبیات فارسی و فرانسه است؛ بدین منظور روش کار ریخت شناسانه ولادیمیر پراپ، نخستین محقق در این زمینه مد نظر خواهد بود. بنابراین در این پژوهش برآنیم ساختار روایی این دو اثر را بر اساس رویکرد ریخت شناسانه پراپ بررسی کنیم تا ببینیم تا چه اندازه ای این دو داستان می تواند در چهارچوب معین وی قرار گیرد. همچنین وجوه مشترک و متمایز آن ها را با الگوی پراپ برخواهیم شمرد. به موازات این امر نگارندگان این مقاله ساختار روایی هر دو اثر را با شیوه علمی نقد پراپ تطبیق، مقایسه و تجزیه و تحلیل خواهند کرد و شباهت ها و تفاوت های روایی این دو داستان که برای جذب مخاطب آسیایی و اروپایی در نظر گرفته شده است را بررسی می کنند.

Authors

عسل درخشان نسب

دانشجوی دکتری، گروه زبان فرانسه، واحد علوم و تحقیقات، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران

محبوبه فهیم کلام

دانشیار، گروه زبان فرانسه، واحد تهران غرب، دانشگاه آزاد اسلامی، تهران، ایران (نویسنده مسئول)

محمدرضا محسنی

دانشیار، گروه زبان فرانسه، واحد اراک، دانشگاه آزاد اسلامی، اراک، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • احمدی، بابک. (۱۳۸۸). ساختار و تاویل متن. چ۱۴. تهران: مرکز ...
  • برتنس، هانس. (۱۳۸۴). مبانی نظریه ادبی. ترجمه م. ابوالقاسمی. تهران: ...
  • پراپ، ولادیمیر. (۱۳۸۶). ریخت شناسی قصه های پریان. ترجمه ...
  • (۱۳۶۸) ریخت شناسی قصه های پریان. ترجمه ف. بدره ...
  • (۱۳۶۸) (ب). ریخت شناسی قصه. ترجمه م. کاشیگر. تهران: روز ...
  • پیغمبرزاده، لیلا سادات. و میر هاشمی،مرتضی.(۱۳۹۴). «بررسی بنمایه ...
  • تولان، مایکل.(۱۳۸۶). روایت شناسی، درآمدی زبان شناختی – انتقادی. ترجمه ...
  • جواری، محمدحسین. و آسیب پور، محسن. (۱۳۹۰). «بازتاب شرق ...
  • چندلر، دنیل. (۱۳۸۷). مبانی نشانه شناسی. ترجمه ی مهدی ...
  • خدیش، پگاه.(۱۳۸۷). ریخت شناسی افسانه های جادویی. تهران: ...
  • دهلوی، امیرخسرو. (۱۳۹۰). هشت بهشت. تصحیح ذوالفقاری، ح. و ارسطو، ...
  • زارع، میثم. و موسوی، مریم.(۱۳۹۸). «نقد زیبایی شناسی ساختار ...
  • سلدن، رامان.(۱۳۷۷). راهنمای نظریه ادبی معاصر. ترجمه مخبر،ع. ...
  • شایگان فر، حمیدرضا. (۱۳۸۰). نقد ادبی. تهران: توس ...
  • عشقی، فاطمه.(۱۳۸۹). «تاثیر سعدی بر آثار ولتر(فیلسوف قرن ۱۸ فرانسه)». ...
  • مارزلف، اولریش.(۱۳۹۶). طبقه بندی قصه های ایرانی. ترجمه ...
  • محسنی، محمدرضا.(۱۳۹۴). ابرمردان عصر روشنگری. تهران: نشرعلم ...
  • هارلند، ریچارد.(۱۳۸۸). در آمدی تاریخی بر نظریه ادبی از ...
  • Catellin, S. (۲۰۱۴). Sérendipité. Du conte au concept. Paris Seuil. ...
  • Labesse, J. (۱۹۹۵). Le conte philosophique voltairien. Paris: Ellipses ...
  • Propp, V.I. (۱۹۷۰.) Morphologie du conte, Paris: Seuil ...
  • Voltaire. (۱۹۲۹). Zadig ou la Destinée, histoire orientale. Edition critiqué par ...
  • (۲۰۱۵). Zadig ou la Destinée. Présentation de Jacques Van den ...
  • نمایش کامل مراجع