چندمعنایی در ترکیب های دارای ساخت [X be-VPRES]: تحلیلی در چارچوب نظری صرف ساخت

Publish Year: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 202

This Paper With 22 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JOLR-12-1_002

تاریخ نمایه سازی: 26 دی 1400

Abstract:

هدف این مقاله بررسی ساخت ترکیبی [X be-VPRES] در زبان فارسی از دیدگاه انگاره­ی صرف ساخت است. این پژوهش پدیده­ی چندمعنایی را در ساخت مورد نظر بررسی کرده است، طرحواره­ ی این ساخت و همچنین زیرطرحواره­ های آن را مشخص می­ کند، و همچنین ساختار سلسله­ مراتبی این ساخت را در واژگان فارسی­ زبانان بررسی خواهد کرد. داده ­های پژوهش از فرهنگ بزرگ سخن (۱۳۸۱) گردآوری شده­ اند و در مواردی با لغت نامه­ی دهخدا (۱۳۹۰) مطابقت داده شده­اند. البته اگر معنای برخی واژه­ ها مشخص نبود، از کتاب ریشه ­یابی تاریخی اصطلاحات فارسی (پرتوی آملی، ۱۳۹۱) نیز استفاده شده است. در مجموع، سی و نه واژه از این استخراج شد که همگی مورد بررسی قرار گرفتند. رویکرد پژوهش حاضر، کاربردبنیاد و ساخت­ بنیاد و بر پایه­ ی انگاره ­ی صرف ساخت است و سعی پژوهشگران در این پژوهش بر آن بود که طرحواره­ ی ساختی و ساخت این واژه­ ها را مشخص نمایند. برای این منظور، معنای واژه­ ها در قالب مثال­ های واقعی از پیکره­ ی زبانی مورد بررسی قرار گرفتند؛ علاوه بر این به رابطه­ ی معنایی موجود بین دو جزء غیرفعلی و فعلی نیز توجه شده است. به کمک این دو مولفه داده­های مورد نظر در پنج گروه معنایی متفاوت طبقه ­بندی شدند. یافته­ های پژوهش نشان داد که این ساخت در زبان فارسی ساختی چندمعناست. این چندمعنایی در سطح ساخت دیده می­ شود، از همین روست که چندمعنایی مورد نظر را ساختی می­ دانیم. با مطالعه­ ی داده­ ها مجموعا پنج معنای کنشگر، بهره­ور، کنش­ پذیر، ویژگی و پذیرنده در این ساخت یافت شد. بررسی این معانی نشان می­ دهد که همه­ ی معانی به دست آمده به نوعی مرتبط با رابطه­ ی موجود بین اجزای ترکیب است. بنابراین، انتزاعی­ ترین یا طرحواره­ای­ ترین معنا در این نوع ساخت را می­ توان «هستار مرتبط با کنش XV» در نظر گرفت که در رابطه ­ای سلسله­ مراتبی بر پنج ساخت دیگر که هر یک معنای مشخص ­تری دارند، اشراف دارد. در واقع، این پنج ساخت زیرطرحواره­ های ساخت انتزاعی بالادست محسوب می­ شوند که برخی ویژگی­ های آن را به ارث می­ برند.

Authors

سحر بهرامی خورشید

استادیار گروه زبان شناسی دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران.

روزبهان یزدانی مقدم

دانشجوی دکتری زبان شناسی، دانشگاه تربیت مدرس، تهران، ایران.

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • آفتابی، سیده زهره (۱۳۹۰). بررسی واژه سازی پسانحوی در فارسی، ...
  • انوری، حسن (۱۳۸۱). فرهنگ بزرگ سخن، تهران، انتشارات سخن ...
  • بهرامی­خورشید، سحر (۱۳۹۸). دستور شناختی: مبانی نظری و کاربست آن ...
  • پرتوی آملی، مهدی (۱۳۹۱). ریشه­های تاریخی امثال و حکم، چاپ ...
  • دهخدا، علی اکبر (۱۳۹۰). لغت­نامه، تهران، انتشارات رشد ...
  • راسخ­مهند، محمد (۱۳۸۴). اسم و صفت مرکب در زبان فارسی، ...
  • ساسانی، فرهاد (۱۳۷۶). بررسی صفت در مقایسه با دیگر مقولات ...
  • شقاقی، ویدا (۱۳۷۸). قیاس و واژه­سازی، نخستین هم­اندیشی واژه­گزینی و ...
  • صفا، پریوش (۱۳۸۵). واژ-دستور صفت در زبان فارسی، دستور، فرهنگستان ...
  • طباطبایی، علاءالدین (۱۳۸۲). اسم و صفت مرکب در زبان فارسی، ...
  • طباطبایی، علاءالدین (۱۳۸۴). صفت فاعلی مرکب مرخم، نامه فرهنگستان، شماره ...
  • نظام­آبادی، عارفه (۱۳۹۳)، بررسی صفت چندجزئی در زبان فارسی بر ...
  • Aftabi, S. Z. ۲۰۱۲. "Post-Syntactic Word-Formation in Persian". M.A. Thesis. ...
  • Anvari. H. ۲۰۰۰. "The Great Sokhan Dictionary". Tehran: Sokhan press ...
  • Bahrami-Khorshid, S. ۲۰۲۰. Cognitive Grammar: Theoretical Foundations, and Application in ...
  • Booij, G. ۲۰۰۲. “Constructional idioms, morphology, and the Dutch lexicon.” ...
  • Booij, G. ۲۰۰۵. “Construction-dependent morphology.” Lingue e Linguaggio ۴: ۳۱-۴۶ ...
  • Booij, G. ۲۰۰۵. Compounding and derivation: evidence for construction morphology. ...
  • Booij, G. ۲۰۰۷. Construction morphology and the lexicon. Selected proceedings ...
  • Booij, G. ۲۰۰۸. “Pseudo-incorporation in Dutch.” Groninger Arbeiten zur Germanistischen ...
  • Booij, G. ۲۰۰۹. Compound construction: schemas or analogy? A Construction ...
  • Booij, G. ۲۰۰۹. Construction morphology and compounding. The handbook of ...
  • Booij, G. ۲۰۱۰. Construction morphology. Oxford, Oxford University Press ...
  • Booij, G. ۲۰۱۳. Morphology in CxG. In Thomas Hoffmann and ...
  • Booij, G. ۲۰۱۵. Word formation in construction grammar. In Peter ...
  • Booij, G. (ed.) ۲۰۱۸. The construction of words. Advances in Construction ...
  • Cayley ۱۸۵۷. On the theory of the analytical forms called ...
  • Dehkhoda, A. ۲۰۱۱. "The Dictionary". Tehran: Roshd press [In Persian] ...
  • Gibbs, R. ۲۰۰۷. Why cognitive linguistic should be concerned with ...
  • Hilpert, M. ۲۰۱۴. Contruction Grammar and its Application to English. ...
  • https://www.aclweb.org/anthology/W۰۴-۲۶۰۹.pdfLarson, Mildred L. ۱۹۸۴.Meaning-based translation: A guide to cross-language equivalence. ...
  • Moldovan, D. et al. ۲۰۰۴. “Models for the Semantics of ...
  • Nezamabadi, A. ۲۰۱۴. "The Study of Multi-component Adjectives in Persian ...
  • Partovi Amoli. M. ۲۰۱۲. "A History of Persian Proverbs". Tehran: ...
  • Rasekhmahand. M. ۲۰۰۵. "Compound Nominals and Adjectives in Persian". Linguistics ...
  • Rumelhart, D. ۱۹۸۰. Schemata: The Building Blocks of Cognition. In: ...
  • Safa. P. ۲۰۰۶. "The Morpho-syntax of Adjectives in Persian". Dastoor ...
  • Sasani. F. ۱۹۹۷. "Adjectives In Comparison with Other Lexical Categories ...
  • Shaqaqi. V. ۱۹۹۹. "Analogy and Word-Creation". The First Word Coining ...
  • Tabatabaie. A. ۲۰۰۱. "Compound Nominals and Adjectives in Persian". Tehran: ...
  • Tabatabaie. A. ۲۰۰۳. " Truncated Infinitival Adjectives",Nāmeye Farhagestān, ۶۲-۷۱. [In ...
  • نمایش کامل مراجع