شرح و تحلیل بیتی دشوار از خاقانی « به پنج انامل به فتح باب سخن »
Publish place: Ancient Persian literature، Vol: 7، Issue: 1
Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 166
This Paper With 15 Page And PDF Format Ready To Download
- Certificate
- من نویسنده این مقاله هستم
استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:
شناسه ملی سند علمی:
JR_CLASS-7-1_004
تاریخ نمایه سازی: 9 بهمن 1400
Abstract:
اشعار خاقانی شروانی به همراه شاعرانی از پیچیدهترین اشعار زبان فارسی است. یکی از ویژگیهای بارز شعر او دقت و وسواس خاصی است که شاعر در انتخاب الفاظ و کنار هم چیدن آنها دارد. به طوریکه در نگاه اول این نکات از دید خواننده پوشیده خواهدماند؛ از این رو دقتی خاص و کوششی مضاعف لازم است تا تمام نکات پنهان و زیباییهای ادبی و فنی آن بر خواننده نمایان شود. در بیتی از خاقانی (به پنج انامل به فتح باب سخن/ ز هفت کشور جانم ببرد قحط و وبا) روابط عمیق بین کلماتی مثل «پنج انامل» ، «فتح باب» ، «قحط» و «وبا» وجود دارد که در شرحها به آن توجهی نشدهاست. فتح باب اصطلاحی نجومی در بارش باران و پنج انامل گیاهی در دفع وباست. که توجه به آنها معنای بیت را روشن و کامل میکند. البته خاقانی این موارد را با معنای ایهامی به کار میبرد که خود جلوههای دیگری جلوهد را با معنای ایهامی به کار می کننده هوا و دافع وبا ستاز زیبایی کار اوست.
Authors
امیر سلطان محمدی
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان.
سید منصور سادات ابراهیمی
دانشجوی دکتری زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه اصفهان.
مراجع و منابع این Paper:
لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :