ادبیات تطبیقی و مفهوم امروزی ان

Publish Year: 1385
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 115

This Paper With 13 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LTR-10-27_012

تاریخ نمایه سازی: 9 اسفند 1400

Abstract:

نزدیک به دو قرن است که از پیدایش دانش ، ادبیات تطبیقی ،، در جهان دانش و اندیشه می گذرد. در این مدت منتقدان موافق و مخالف زیادی را در دامن خود پروده است، در دانشگاهای بسیاری از کشورها کرسی ادبیات تطبیقی بنیان نهاده شد. است و با وجودآن که تبیین مفهوم ادبیات تطبیقی وقت و نیروی فراوان مصرف کردند اما بحث و مجادله ها در این زمینه همچنان ادامه دارد و هنوز هم مفهوم واحدی از ادبیات تطبیقی که آگاهان و علاقه مندان را خرسند کند به دست نیامده است، اندیشمندان و منتقدان کشورهایی که دارای ادبیات ریشه دار و پربار هستند، در کنار این تلاش ها از این دانش نوعبرای ترویج اندیشه و آثار ادبی خود بهرهها گرفتند شاعران و نویسندگان را را به ملت های دیگر شناساندند و از اندیشه و آثار و چهره .های ادبی ملت های دیگر در جهت بارورتر کردن ادبیات و فکر و فرهنگشان سودها بردند، به نظر می آید که گستردگی قلمرو دانش ادبیات تطبیقی از یک سو ونوع نگرش ملت ها به ادبیات و برداشت از آن و تفاوت های فکری و فرهنگی از سوی دیگر موجب شد. است که رسیدن به تعریف و مفهومی واحد از ادبیات تطبیقی نزدصاحب نظران دشوار باشد، این مختصر نه برای گر هگشایی از این معضل _ که البته به مجای خود لازم و سودمند است _ بلکه کوششی است به حد وسع، که این روند را بر اساس پارهای نظریه ها و با توجه به دو رویکرد متفاوت در عرصه ی پژو هش های تطبیقی ترسیم میکند.   مضامین مشترک میان مسعود سعد و ابوفراس حمدان

Authors

منصور پیرانی

دانشجوی دانشگاه علامه طباطبایی