حرکت پنداری در زبان فارسی: رویکرد شناختی

Publish Year: 1393
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 180

This Paper With 13 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_LSI-10-19_002

تاریخ نمایه سازی: 17 دی 1401

Abstract:

حرکت یکی از بنیادی ترین تجربه های بشر است و انسان با شبیه سازی حرکت در ذهن، آن را به حوزه های دیگری، که به واقع هیچ گونه حرکتی در آنها وجود ندارد، تسری می دهد. این شبیه سازی و تعمیم در زبان نیز منعکس می شود و کاربران زبان، عناصر و اجزای حرکت حقیقی را برای توصیف حرکت مجازی نیز به کار می برند. این مقاله بر نوع خاصی از حرکت مجازی، با عنوان حرکت پنداری، متمرکز است. حرکت پنداری به موقعیت هایی اطلاق می شود که در آنها وضعیت یک موجودیت ایستا، و به لحاظ مکانی ثابت، با فعل حرکتی توصیف می شود. هدف این مقاله، بررسی و تحلیل حرکت پنداری بر پایه دادههای زبان فارسی است. برای این منظور پیکره ای متشکل از ۱۷۵۰ جمله را بر اساس معیارهایی که برای اجزای حرکت پنداری، از سوی پژوهشگران شناختی، تعریف شده است، گردآوری و از بین آنها ۴۲ جمله را، که ساخت حرکت پنداری دارند، بررسی و تحلیل کردیم. نتایج بررسی ها نشان می دهد که در زبان فارسی رخداد اجزای مختلف ساخت حرکت پنداری، مانند پیکرنما و فعل حرکتی، تابع محدودیت های معنایی و سبکی است. به این ترتیب که در فارسی اغلب از پیکرنماهایی که طول افقی دارند استفاده می شود. فعل های حرکتی به کاررفته در این ساخت ها نیز از نوع فعل هایی هستند که مسیر حرکت را واژگانی می کنند.

Authors

مریم مسگرخویی

فرهنگستان زبان و ادب فارسی

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • آل احمد، جلال (۱۳۴۳). خسی در میقات. تهران: امیرکبیر ...
  • اخوت، محمدرحیم (۱۳۷۹). نیمه سرگردان ما. اصفهان: انتشارات نقش خورشید ...
  • اسلامی ندوشن، محمدعلی (۱۳۶۳). روزها «سرگذشت». ج۳. تهران: انتشارات یزدان ...
  • امیرخانی، رضا (۱۳۸۷). بیوتن. تهران: نشر علم ...
  • پارسی پور، شهرنوش (۱۳۸۲). گرما در سال صفر. تهران: نشر ...
  • جعفری، عبدالرحیم (۱۳۸۲). در جستجوی صبح، ج۱. تهران: روزبهان ...
  • دکتروف. ای. ال. (۱۳۷۷). بیلی باتگیت. ترجمه نجف دریابندری. تهران: ...
  • شولوخوف، میخائیل (۱۳۷۷). دن آرام، ج۴. ترجمه احمد شاملو. تهران: ...
  • کریمی، مهناز. (۱۳۸۲). سنج و صنوبر. تهران: ققنوس ...
  • گلاب دره ای، محمود (۱۳۵۱). سگ کوره پز. تهران: چاپ ...
  • مسگرخویی، مریم (۱۳۹۲). «بازنمود رویداد حرکت در زبان فارسی: رویکردی ...
  • مندنی پور، شهریار (۱۳۷۵). دل دادگی. ج۲. تهران: انتشارات زریاب ...
  • مهاجر، علی اصغر (۱۳۴۰). زیر آسمان کویر. تهران: سازمان کتاب ...
  • Langacker, R. W. (۱۹۸۷). Foundations of Cognitive Grammar. Stanford: Stanford ...
  • Langacker, R. W. (۲۰۰۸). Cognitive Grammar: A Basic Introduction. New ...
  • Matlock, T. (۲۰۰۴a). “Fictive Motion as Cognitive Simulation”. Memory & ...
  • Matlock, T. (۲۰۰۴b). “The Conceptual Motivation of Fictive Motion”. In ...
  • Matsumoto, Y. (۱۹۹۶). “Subjective Motion and English and Japanese Verbs”. ...
  • Rojo, A. & J. Valenzuela (۲۰۰۶). “Moving Entities Ficticiously: Some ...
  • Talmy, L. (۲۰۰۰). Towards a Cognitive Semantics, Vol.۱. Cambridge: MIT ...
  • منابع اینترنتیwww.niniweblog.com ...
  • نمایش کامل مراجع