خودآگاهی در رمان؛ بررسی آرای هگل و باختین

Publish Year: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 193

This Paper With 25 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_NAQD-6-2_008

تاریخ نمایه سازی: 14 اسفند 1401

Abstract:

هگل، فیلسوف آلمانی و باختین، نظریه پرداز و منتقد ادبی روسی ازجمله متفکرانی هستند که رمان را موضوع تامل فلسفی خود قرار داده اند و هر دو به مولفه «خودآگاهی در رمان» توجه داشته اند. در فلسفه هگل و در سیر تکامل روح به سمت آزادی، رمان از بالاترین تجلیات روح در فرم هنری است؛ جایی که روح به یکی از بالاترین سطوح خودآگاهی در قالب هنر می رسد. ضمن اینکه رمان به واسطه ظهور در دوران رمانتیک هنر، واجد قهرمان خودآگاه است. باختین هم در دو موضع از خودآگاهی در رمان می گوید: یکی آنجایی که رمان را گونه ای خودآگاه معرفی می کند و جای دیگر وقتی است که از خودآگاهی قهرمان رمان سخن می گوید. باختین وقتی داستایفسکی را خالق رمان چندصدا معرفی می کند، می گوید این خودآگاهی قهرمان است که به رمان های داستایفسکی خصلت چندصدایی می بخشد. درعین حال بحث از خودآگاهی در رمان، در هر دو متفکر به بحث از بی خانمانی هم گره می خورد.ما در این مقاله تلاش کردیم نشان دهیم موضع هر یک از دو متفکر نسبت به این موضوع چه بوده، چه شباهت و چه تفاوتی با هم دارند و چه گفت وگویی میان آنها یکی به عنوان فیلسوف و دیگری به عنوان نظریه پرداز ادبی شکل گرفته است

Authors

مریم السادات حسینی سیرت

دانشجوی دکتری گروه فلسفه، دانشکده ادبیات، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران.

یوسف شاقول

دانشیار گروه فلسفه، دانشکده ادبیات، دانشگاه اصفهان، اصفهان، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • آلن، گ. ۱۳۹۲. بینامتنیت. ترجمه پ. یزدانجو. تهران: مرکز ...
  • ابوت، اچ. پ. ۱۳۹۷. سواد روایت، ترجمه ر. پورآذر. و ...
  • ارسطو. ۱۳۸۷. فن شعر، ترجمه ع. زرین کوب. تهران: امیرکبیر ...
  • استیس، و. ت. ۱۳۸۸. فلسفه هگل، ترجمه ح. عنایت. تهران: ...
  • باختین، م. ۱۳۹۱. تخیل مکالمه ای، ترجمه ر. پورآذر. تهران: ...
  • باختین، م. ۱۳۹۵. پرسش های بوطیقای داستایفسکی، ترجمه س. صلح ...
  • پوینده، م. ۱۳۶۹. «رمان از نظرگاه هگل». کتاب صبح تابستان، ...
  • شرمن، د. ۱۳۹۷. خودآگاهی هگلی و پساساختارگرایان فرانسوی، ترجمه م.م. ...
  • لوکاچ، گ. ‍۱۳۹۲. نظریه رمان، ترجمه ح. مرتضوی. تهران: آشیان ...
  • کاپلستون، ف. ۱۳۸۲. تاریخ فلسفه از فیشته تا نیچه، ترجمه ...
  • هولکوییست، م. ۱۳۹۵. مکالمه گرایی، ترجمه م. امیرخانلو. تهران: نیلوفر ...
  • Anley, M. ۲۰۱۴. The Wisdom of Brailless Knights: Paradox, Dialectic ...
  • Bakhtin, M.M. ۱۹۸۶. Speech Genres and Other Late Essays, Trans. ...
  • Dop, E. ۲۰۰۱. Bakhtin and Hegelian Tradition, Thesis submitted for ...
  • Hegel, G.W.F. ۱۹۸۸. Aesthetics, Lectures on Fine Art, Trs. T. ...
  • Lumsden, S. ۲۰۱۵. "At Home with Hegel and Heidegger". Philosophy ...
  • Neubauer, J. ۱۹۹۶. "Bakhtin versus Lukács: Inscriptions of Homelessness in ...
  • Tihanov, G. ۲۰۰۰. The Master and Slave: Lukacs, Bakhtin and ...
  • نمایش کامل مراجع