جمله های شبه مرکب در فارسی و راهبردهای ساخت آن

Publish Year: 1400
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 287

This Paper With 22 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JRLU-13-2_007

تاریخ نمایه سازی: 13 تیر 1402

Abstract:

قید را می­توان از جنبه­های صرفی، نحوی و معنایی تعریف و به انواعی تقسیم کرد. نقش معنایی قید توصیفگری است. مفاهیم قیدی تنوع معنایی گسترده­ای دارند. به لحاظ ساختمانی، نقش قیدی (افزوده) را می­توان از طریق گروه­های قیدی، گروه های اسمی، گروه های حرف اضافه­ای و بندها بیان کرد. در زبان فارسی، در بسیاری موارد، این نقش را گروه های اسمی و حرف اضافه­ای بر عهده دارند. این گروه­ها خود می­توانند وابسته­های گوناگونی از جمله «بند» داشته باشند. مواردی مانند «وقتی که»، «جایی که»، «به محض این که»، «در حالی که»، «به خاطر این که»، «همچنان که»، «به گونه­ای که» را در کتاب­های دستور و بسیاری از دیگر منابع، معمولا حرف ربط مرکب یا گروه ربطی در ساخت جمله­های مرکب در نظر گرفته­اند و بند موصولی یا متممی درون گروه اسمی یا حرف اضافه­ای را با بند قیدی یکی انگاشته اند. ولی از نظر ساختی اینها بخشی از گروه اسمی و گروه حرف اضافه­ای با نقش قیدی­اند. از این رو، به نظر می رسد این گونه ساخت­ها را نمی­توان جمله مرکب در نظر گرفت. به هر روی، برای تمایزگذاری میان این موارد از موصولی­سازی در نهاد و مفعول، در این مقاله آنها را «راهبردهای ساخت بند شبه­مرکب» نامیده­ایم. در این پژوهش، که پژوهشی توصیفی است، مفاهیم بیانگر روابط قیدی را در ۱۹ گروه (۱۰ گروه اصلی و ۹ زیرگروه) طبقه­بندی کرده ایم. همچنین نشان دادیم ارتباط مستقیمی میان آشکار شدن «که» موصولی یا متممی با امکان گسست بند وجود دارد. از این گذشته، با استناد به مثال­های متعدد نشان داده ایم «مصدر» در زبان فارسی، اگرچه اسم است (ویژگی­های تصریفی فعل را ندارد) ولی می تواند به شکل «فعلی تنزل­یافته» عمل کند. داده­های این پژوهش از میان ۳۰۰۰ دقیقه برنامه­های گوناگون شبکه های مختلف رسانه ملی (رادیو و تلویزیون) در بازه زمانی خرداد تا بهمن۱۴۰۰ با تمرکز بر روابط قیدی استخراج شده است.

Authors

فاطمه یگانه

دانشجوی دکتری زبانشناسی گروه زبانشناسی، دانشکده ادبیات، دانشگاه الزهرا، تهران، ایران

فرهاد ساسانی

دانشیار گروه زبانشناسی، دانشکده ادبیات، دانشگاه الزهرا، تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • ابن­الرسول، سید محمدرضا؛ کاظمی نجف­آبادی، سمیه و کاظمی، مهری (۱۳۹۵). ...
  • باطنی، محمدرضا (۱۳۴۸). توصیف ساختمان دستوری زبان فارسی. تهران: امیرکبیر ...
  • البرزی­ورکی، پرویز (۱۳۷۹). «بند وابسته قیدی یا موصولی، حرف ربط ...
  • بقایی، سیده عاطفه و مهرداد نغزگوی­کهن (۱۳۹۸). «کلمات ربط شرطی ...
  • جعفری، فاطمه (۱۳۹۰). دستور کاربردی ویژه ی زبان­آموزان غیر فارسی­زبان. ...
  • راسخ مهند، محمد و سلیمیان، رقیه (۱۳۹۴). «توالی بندهای قیدی ...
  • شفایی، احمد (۱۳۶۳). مبانی علمی دستور زبان فارسی. تهران: توس ...
  • طبیب­زاده، امید (۱۳۹۳). بندهای وابسته اسم در زبان فارسی و ...
  • طبیب­زاده، امید (۱۳۹۰). دستور زبان فارسی. تهران: مرکز ...
  • غلامعلی­زاده، خسرو (۱۳۷۴). ساخت زبان فارسی. تهران: احیاء کتاب ...
  • فرشیدورد، خسرو (۱۳۷۵). جمله و تحول آن در زبان فارسی. ...
  • فرشیدورد، خسرو (۱۳۸۴). دستور مفصل امروز. تهران: سخن ...
  • ماهوتیان، شهرزاد (۱۳۷۸). دستور زبان فارسی از دیدگاه رده­شناسی. ترجمه ...
  • مشکوه­الدینی، محمد (۱۳۶۶). دستور زبان فارسی بر پایه نظریه گشتاری. ...
  • میرزایی، آزاده. (۱۳۹۹). «ساختار جملات شرطی در زبان فارسی»، زبانشناخت، ...
  • نادری، محبوبه؛ دبیرمقدم، محمد و عاصی، مصطفی (۱۳۹۹). «توالی بندهای ...
  • نغزگوی­کهن، مهرداد و احمدخانی، جلال (۱۳۹۴). «همپایگی عطفی در زبان ...
  • نوبهار، مهرانگیز (۱۳۷۲). دستور کاربردی زبان فارسی. تهران: رهنما ...
  • وفایی، عباسعلی. (۱۳۹۵). دستور زبان فارسی، جلد ۱. تهران: نشر ...
  • Al-Barzi-Varqi, P. (۲۰۰۰). “Adverbial or relative clause, conjunctions or a ...
  • Cristofaro, S. (۲۰۰۵). Subordination. Oxford: Oxford University Press ...
  • Dixon, R. M. W. (۲۰۰۶). Complimentation in complementation, edited by ...
  • Ebnorasool, S.; kazemi, S. & kazemi, M. (۲۰۱۶). The Semantic ...
  • Halliday, M. & Matthiessen, C.M.I.M (۲۰۱۴). An Introduction to Functional ...
  • Hetterle, K. (۲۰۱۵). Adverbial clauses in cross-linguistic perspective. De Gruyter. ...
  • Jafari, F. (۲۰۱۱). Functional Grammar for non-Persian language learners. Tehran: ...
  • Meshkat al-Dini, M. (۱۹۸۷). An Introduction to Persian Transformational Syntax. ...
  • Tabibzadeh, O. (۲۰۱۵). “Noun dependent clauses in Persian language and ...
  • Vafai, A. A. (۲۰۱۶). Persian Grammar. Vol ۱. Tehran: Elmi. ...
  • Yousefi, S. & Torabi, H. (۲۰۱۳). Basic Persian: A Grammar ...
  • نمایش کامل مراجع