تمثیل طوطی هندوستان از ابوالفتوح رازی تا خواجوی کرمانی

Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 110

This Paper With 11 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_PLLJ-8-30_005

تاریخ نمایه سازی: 3 آبان 1402

Abstract:

ادبیات تمثیلی، هنری است از مقوله ی زبان مجازی (بیان) در خدمت اصلاح رفتارهای فردی؛ لذا از آغاز، مورد توجه اهل ادب و هنر بوده است. در ادبیات فارسی چه در نثر و چه در نظم به آثاری برجسته بر می خوریم که تمثیل را ابزاری برای روشنگری و مستندسازی برخی مطالب که فهم آن ها به توضیح نیاز داشته، قرار داده اند. یکی از این تمثیل ها، داستان طوطی هندوستان است. این تمثیل که در سده ی ششم هجری، میان اهل فضل شناخته شده بود، به خود رنگ و بوی عرفانی و گاه فلسفی گرفت. شیخ عطار و حضرت مولانا، دیدگاهی مشابه درباره ی آن ارائه کرده اند؛ ولی خواجوی کرمانی در این مورد، نظریه ی تازه ای آورده که این مقاله می کوشد با نگاهی به ساختار درونی تمثیل، به کاوش دیدگاه های مختلف درباره ی تمثیل طوطی هند بپردازد.

Authors

مهدیه چراغی

دانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد کرج، دانشگاه آزاد اسلامی، کرج، ایران

احمد ذاکری

دانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی، واحد کرج، دانشگاه آزاد اسلامی، کرج، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • قرآن مجید با ترجمه ی الهی قمشه ای ...
  • ابوالفتوح رازی، حسین بن علی الخزاعی نیشابوری، (۱۳۷۲)، روض الجنان، ...
  • ابو هلال عسکری، (۱۳۷۲)، معیارالبلاغه (ترجمه ی کتاب الصناعتین) ترجمه ...
  • ارسطو، (۱۳۵۷)، ارسطو و فن شعر، ترجمه ی دکتر عبدالحسین ...
  • ایبرمز، ام. اچ، (۱۳۸۷)، فرهنگ توصیفی اصطلاحات ادبی، مترجم سعید ...
  • جرجانی، عبدالقاهر، (۱۳۶۱)، اسرارالبلاغه، ترجمه ی جلیل تجلیل، تهران: دانشگاه ...
  • جوهری نیشابوری، محمد بن ابی البرکات، (۱۳۸۲)، جواهرالاسمار (طوطی نامه)، ...
  • خاقانی، افضل الدین بدیل، (۱۳۸۷)، تحفهالعراقین، به کوشش علی اصغر ...
  • ، (۱۳۵۷)، دیوان، به کوشش ضیاءالدین سجادی، تهران: زوار ...
  • خواجوی کرمانی، محمود بن علی، (۱۳۸۷)، روضه الانوار، تصحیح محمود ...
  • درخت آسوریک، (۱۳۶۳)، ترجمه ی ماهیار نوابی، تهران: فروهر ...
  • ژینیو، فیلیپ، (۱۳۷۲)، ارداویراف نامه، ترجمه ی ژاله آموزگار، معین، ...
  • سنایی، مجدود بن آدم، (بی تا)، دیوان، به اهتمام مدرس ...
  • شفیعی کدکنی، محمدرضا، (۱۳۵۸)، صور خیال در شعر فارسی، تهران: ...
  • صفا، ذبیح الله، (۱۳۴۷)، تاریخ ادبیات در ایران، جلد دوم، ...
  • عطار، فریدالدین، (۱۳۶۱)، اسرارنامه، تصحیح سید صادق گوهرین، تهران: زوار ...
  • ، (۱۳۴۷)، منطق الطیر، تصحیح محمد جواد مشکور، تهران: تهران ...
  • مسعود، سعذ سلمان، (۱۳۳۹)، دیوان، تصحیح رشید یاسمی، تهران: ابن ...
  • مولانا، جلال الدین محمد، (۱۳۶۳)، مثنوی معنوی، به همت رینولد. ...
  • ناصرخسرو، ابو معین، (۱۳۳۹)، دیوان، با مقدمه ی م درویش، ...
  • نمایش کامل مراجع