روابط بینامتنی منظومه های خسرو و شیرین، لیلی و مجنون و هفت پیکر نظامی با سه منظومه ی عامیانه کردی (مم و زین، شیخ فرخ و خاتون استی، بارام و گل اندام)

Publish Year: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 85

This Paper With 23 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JOKI-8-1_004

تاریخ نمایه سازی: 24 بهمن 1402

Abstract:

یکی از حوزه های مورد توجه در نقد ادبی، بررسی «روابط بینامتنی» آثار ادبی در یک یا چند زمینه فرهنگی و ادبی است؛ به ویژه اگر این زبان و فرهنگ ها دریک محدوده جغرافیایی و تاریخی مشترکی باشند این روابط برجسته تر بوده و به نتایج بهتری در نقد ادبی منجر خواهد شد. بر همین اساس در این پژوهش سعی شده است به روابط بینامتنی سه اثر نظامی با سه منظومه کردی مم و زین، شیخ فرخ و خاتون استی و منظومه بارام و گل اندام پرداخته شود و با مقایسه اشتراکات و اختلافات و بررسی چرایی آن ها به عوامل فرهنگی موثر بر اشتراکات، اشاره گردد و نشان داده شود چگونه متون حتی اگر در شکل متفاوت (مکتوب و شفاهی) باشند، می توانند در ساختار و محتوا از هم تاثیر بپذیرند. به ویژه در این مقاله تاکید بر تاثیر زبان مادری در پرداختن به محتوا و زبان در آثار است. این پژوهش با روش تطبیقی تحلیلی انجام گرفته است و نمونه های تحقیق عبارت اند از منظومه های خسرو و شیرین، لیلی و مجنون و هفت پیکر نظامی و سه منظومه ی عامیانه کردی مم و زین، شیخ فرخ و خاتون استی و منظومه بارام و گل اندام. نتیجه پژوهش حاکی از این است که در بین آثار اشتراکاتی از قبیل نوع دلدادگی، آداب و رسوم، عقاید و هنجارها و سرانجام قهرمانان دیده می شود که می تواند به صورت خودآگاه و ناخودآگاه در متن تبلوریافته و در ساختار و محتوای آن نمود یابد.

Authors

امیر عزیزان

دانشجوی دکترای زبان و ادبیات فارسی دانشگاه آزاد اسلامی مهاباد. ایران.

شهباز محسنی

گروه زبان و ادبیات فارسی، دانشکده علوم انسانی ، دانشگاه آزاد اسلامی مهاباد، ایران.

خاور قربانی

گروه زبان و ادبیات فارسی،دانشکده علوم انسانی ، دانشگاه آزاد اسلامی مهاباد، ایران.

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • الف) فارسیامیدی، ناهید. (۱۳۸۳). دیده و دل و دست. مشهد: ...
  • پارسا، سید احمد. (۱۳۹۰). «بررسی جلوه های زبانی فرهنگ مادری ...
  • پاکزاد، مهری. (۱۳۹۹). «بررسی و تطبیق درون مایه های داستانی ...
  • ثروتیان، بهروز. (۱۳۸۹). لیلی و مجنون. تهران: توس ...
  • جعفری، محمدتقی. (۱۳۷۰). حکمت، عرفان و اخلاق در شعر نظامی. ...
  • روزبه، محمدرضا. (۱۳۷۹). ادبیات معاصر ایران. تهران: روزگار ...
  • زرین کوب، عبدالحسین. (۱۳۹۹). پیر گنجه در جستجوی ناکجاآباد، تهران، ...
  • سلیمی، هاشم. (۱۳۹۰). چیروک افسانه و قصه های کردی. تهران: ...
  • شکری رشید، جیهاد. (۱۳۹۸). بررسی عنصر جدال در دو روایت ...
  • غیبی، محمودرضا. (۱۳۸۳). «بررسی نوادر فرهنگ عامه در خمسه نظامی». ...
  • فتاحی قاضی، قادر. ( ۱۳۴۰). امثال وحکم کردی . شماره ...
  • فتاحی قاضی، قادر. (۱۳۸۴). گنجینه بیت کردی. اربیل: آراس ...
  • قاسم نژاد، پروین. (۱۳۹۴). پیوند زبان و ادبیات فارسی با ...
  • مرشدی، سیاوش. (۱۳۹۶). بررسی و تحلیل تاثیر ادبیات فارسی بر ...
  • نظامی گنجوی. الیاس. (۱۳۸۱). کلیات نظامی. تهران: آگاه ...
  • نظامی گنجوی، الیاس. (۱۳۹۰). خسرو و شیرین. (و. دستگردی و ...
  • نصیری سلوش، زهره. (۱۳۸۸). «بررسی باورهای کهن در خمسه امیر ...
  • ب) کوردیخانی، ئەحمەد. (۲۰۱۰). مەم و زین. وەرگێڕانی هەژار موکریانی. ...
  • (۱۹۷۶). مم و زین. وەرگێڕانی م.ب. رودنکۆ. سەینت پیترزبورگ ...
  • شەریفی، ئەحمەد. (۱۳۸۶). «ئوستوورە و ئەفسانەی کوردی». سروه. ژ. ۷- ...
  • مان , ئۆسکار. (۱۳۶۴). تحفه مظفریه. وەرگێڕانی هێمن. مەهاباد: سەیدیان ...
  • نمایش کامل مراجع