فعل در گویش کتولی

Publish Year: 1401
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 45

This Paper With 27 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_ZABG-7-1_012

تاریخ نمایه سازی: 10 خرداد 1403

Abstract:

کتولی شرقی­ ترین گویش زبان مازندرانی است که علاوه­ بر تفاوت در برخی واژگان، از نظر ساخت­ های فعلی نیز در پاره­ ای موارد همچون ساخت ماضی استمراری، پیشوند و شناسه­ های افعال ماضی و مضارع  تفاوت هایی با زبان مازندرانی دارد. در پژوهش حاضر، به بررسی ماده ها، شناسه­ ها و ساخت­های فعلی، مصدر، صفت فاعلی و مفعولی و همچنین شکل معلوم و مجهول فعل در گویش کتولی پرداخته شده است. در این گویش، فعل بر پایه دو ماده ماضی و مضارع ساخته می شود. فعل مضارع دارای سه ساخت اخباری، التزامی و مستمر، و فعل ماضی نیز دارای ساخت­های ساده، استمراری، مستمر، نقلی، التزامی و بعید است. همچنین در گویش کتولی، شکل مجهول به­ صورتی که در زبان فارسی وجود دارد، معمول نیست و تمایل گویشوران بیشتر به استفاده از ساختار معلوم است. ویژگی­ های مهم دستگاه فعلی در گویش کتولی که در بررسی­ های زبانی حائز اهمیت است، عبارت­ اند از: نبود زمان ماضی نقلی به سیاق معمول در زبان فارسی و استفاده از ماضی ساده به­ جای آن، عدم استفاده از پیشوند در ساخت فعل مضارع اخباری، استفاده از ماده ماضی kœrd در ساخت ماضی استمراری و برخی ویژگی­های دیگر که در این مقاله به آ­نها پرداخته شده است.

Authors

سعید وحیدفر

دانشجوی دکتری فرهنگ و زبان های باستانی ایرانی، دانشکده علوم انسانی، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد علوم تحقیقات تهران، ایران

فرح زاهدی

استادیار فرهنگ و زبان های باستانی ایرانی، سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، تهران، ایران

فاطمه جدلی

استادیار فرهنگ و زبان های باستانی ایرانی، پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی، تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • ارانسکی، ی. م. ۱۳۸۶. زبان­های ایرانی. ترجمه ع. ا. صادقی. ...
  • برجیان، ح. ۱۳۸۳. «شناسه­های فعل در مازندرانی شرقی»، نامه فرهنگستان، ...
  • خانلری، پ. ۱۳۶۸. دستور زبان فارسی. تهران: توس ...
  • داوری، ش.، جعفری، ش. و رجبی، خ. ۱۳۹۸. «نظام فعل ...
  • دبیر مقدم، م. ۱۳۸۷. «زبان، گونه، گویش و لهجه: کاربردهای ...
  • راسخ مهند، م. ۱۳۸۸. گفتارهایی در نحو. تهران: مرکز ...
  • راسخ مهند، م. ۱۳۹۳. فرهنگ توصیفی نحو، تهران: علمی ...
  • رضایی باغ­بیدی، ح. ۱۳۸۸. تاریخ زبان­های ایرانی. تهران: مرکز دائره­المعارف ...
  • شکری، گ. ۱۳۷۴. گویش ساری (مازندرانی). تهران: پژوهشگاه علوم انسانی ...
  • شکری، گ. ۱۳۸۵. گویش رامسری. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و ...
  • لکوک، پ. ۱۳۸۳. «گویش­­های حاشیه دریای خزر و گویش­های شمال ...
  • نغزگوی کهن، م. و داوری، ش. ۱۳۹۳. فرهنگ توصیفی زبان ...
  • Bailey, H. W. ۱۹۷۹. Dictionary of Khotan Saka. Cambridge: Cambridge ...
  • Borjian, H. ۲۰۰۴a. “Mazandaran: Language and people (The state of ...
  • Borjian, H. ۲۰۰۴b. “Personal and reflexive pronouns in Mazandarani”. Orientalia, ...
  • Borjian, H. ۲۰۱۰. “Kalārestāq and Kelārdasht”. Encyclopaedia Iranica, XV(۴): ۳۶۷-۳۵۹ ...
  • Borjian, H. ۲۰۱۳a. “The Caspian dialect of Kujūr in central ...
  • Borjian, H. ۲۰۱۳b. “The Tabaroid dialects of south-central Alborz”. Acta ...
  • Borjian, H. ۲۰۱۹a. “Mazandarani: A typological Survey”. in Typology of ...
  • Borjian, H. ۲۰۱۹b. “The Mazandarani Dialect of Kalijān Rostāq”. Iranian ...
  • Korneeva, A., Kosacheva, T. and Parpura, O. ۲۰۱۹. “Functions of ...
  • Kovacevic, V., Spetic, M. and Pleslic, M. ۲۰۱۸. “Language as ...
  • Nawata, T. ۱۹۸۴. Māzandarāni. Tokyo: Institute for the Study of ...
  • Sirbu, A. ۲۰۱۵. “The significance of language as a tool ...
  • Smakman, D. ۲۰۱۲. “The definition of the standard languages: a ...
  • Yoshie, S. ۱۹۹۶. Sārī Dialect. Tokyo: Institute for the Study ...
  • نمایش کامل مراجع