استحاله آیکونوگرافیک نقش مایه اژدر اوژنی در قالیچه های تصویری شهرستان خواف

Publish Year: 1402
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 53

This Paper With 18 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_HGI-1-3_005

تاریخ نمایه سازی: 31 تیر 1403

Abstract:

استمرار نقش مایه ای کهن از دیرباز تاکنون اهمیت مضمون را نشان می دهد. اژدر اوژنی از مفاهیم تکرارشونده در متون نوشتاری و تجسم یافته در آثار تصویری است. این پژوهش باهدف اتصال قالی به زنجیره آثار هنری دربردارنده نقش مایه اژدهاکشی، نگارش یافته است. به عبارتی دیگر قالیچه های تصویری دوره پهلوی دوم و عصر حاضر به مثابه یک اثر هنری و نمایش دهنده یک کهن الگو بررسی شده است. دو قالیچه تصویری بافته شده در شهرستان خواف حاوی نقش مایه اژدهاکشی است. تولید دو قالی مشابه در فاصله زمانی کوتاه نشان از اهمیت نقش مایه نامبرده در منطقه دارد. پرسش پژوهش حاضر بر این محور قرار دارد که آیا می توان معانی و رمزگان نهفته در نقش مایه اژدر اوژنی را کشف کرد؟ به نظر می رسد نقش مایه اژدر اوژن ی موجود در قالیچه تصویری عصر پهلوی دوم نقاط ثقل آیکونوگرافیک را لحاظ نموده و این موضوع موجب تکرار دوباره نقش در مدت زمانی کوتاه شده است. احتمال میرود بارانخواهی مهمترین مفهوم برخاسته از نقش اژدر اوژنی در هر دو نمونه است. پژوهش حاضر از نوع کیفی و با بهره مندی از استحاله روش آیکونوگرافی انجام شده است. بدین ترتیب ابتدا نمونه ها توصیف و سپس تحلیل می شوند. گردآوری اطلاعات حاصل مطالعات کتابخانه ای و تصاویر قالیچه ها محصول تصویربرداری از آثار به نمایش درآمده در نمایشگاه فرش بلوچ (رنج تا گنج) است. مطالعه نقش مایه اژدر اوژنان رمزگان بسیاری را آشکار می کند. از میان دو نوع استحاله کلی و جزئی، نقش اژدر اوژنی قالیچه های تصویری، استحاله جزئی داشت. این مطالعه » نشان از آن دارد که کمترین تغییر در مرکز قالی بوده و نقش اژدر اوژنی الگویی تکرارشونده است و باران خواهی مهمترین معنای برداشتی از نقش مایه اژدر اوژنی در قالیچه های مورد بررسی محسوب می گردد.

Authors

سمانه کاکاوند

استادیار گروه فرش، دانشکده هنرهای کاربردی، دانشگاه هنر،تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • ابراهیم ی­علویجه، مهدی، و بیتا شعبان پور. (۱۳۹۴). قالی در ...
  • ابن­البلخی. (۱۳۸۵). فارس نامه، به سعی و اهتمام گای ایسترانج ...
  • بهدانی، مجید، و حسین مهرپویا. (۱۳۹۰). «پژوهشی بر موضوع نبرد ...
  • پراپ، ولادیمیر. (۱۳۶۸). ریخت شناسی پریان. ترجمه فریدون بدره ای. ...
  • پورداود، ابراهیم. (۱۳۰۹). ادبیات مزدیسنا (یشت­ها)؛ قسمتی از کتاب مقدس ...
  • جنیدی، فریدون. (۱۳۸۲). شاهنامه فردوسی (داستان های رستم پهلوان)؛ هفت ...
  • حسینی، سید سعید، و آناهیتا مقبلی. (۱۳۹۲). «بررسی انواع استحاله ...
  • حشمتی­ رضوی، فضل الله. (۱۳۸۷). از فرش تا عرش (مجموعه ...
  • خوارزمی، حمیدرضا. (۱۳۹۶). تکوین و تحول چهره قهرمان در اسطوره ...
  • رستگار فسایی، منصور. (۱۳۸۳). پیکرگردانی در اساطیر. تهران: پژوهشگاه علوم ...
  • رستگار فسایی، منصور. (۱۳۷۹). اژدها در اساطیر ایران. تهران: توس ...
  • رستگار فسایی، منصور. (۱۳۸۰). انواع شعر فارسی. شیراز: نوید شیراز ...
  • سرکاراتی، بهمن. (۱۳۸۵). سایه های شکار شده (گزیده مقالات فارسی). ...
  • عبدی، ناهید. (۱۳۹۰). درآمدی بر آیکونولوژی؛ نظریه ها و کاربردها. ...
  • عبدی، ناهید. (۱۳۹۱). «بررسی آیکونوگرافیک از ورای دو شاهنامه بایسنقری ...
  • عمید، حسن. (۱۳۹۰). فرهنگ فارسی عمید. تهران: امیرکبیر ...
  • فردوسی، ابوالقاسم. (۱۳۸۴). شاهنامه (بر اساس نسخه چاپی مسکو). تهران: ...
  • فرنبغ دادگی (دادویه). (۱۳۹۵). بندهش. ترجمه و تصحیح مهرداد بهار. ...
  • فرهنگ جغرافیایی آبادی های کشور جمهوری اسلامی ایران: تایباد. ج۵۵. ...
  • کریستین­سن، آرتور. (۲۵۳۵). آفرینش زیانکار در روایات ایرانی. ترجمه احمد ...
  • کویاجی، جهانگیرکوورجی. (۱۳۸۰). بنیادهای اسطوره و حماسه ایران: شانزده گفتار ...
  • میرنیا، سید علی. (۱۳۶۹). پژوهشی در شناخت ایل ها و ...
  • مینوی خرد. (۱۳۹۱). مینوی خرد. ترجمه احمد تفضلی. به ­کوشش ...
  • هینلز، جان. (۱۳۹۸). شناخت اساطیر ایران. ترجمه ژاله آموزگار و ...
  • نمایش کامل مراجع