بررسی باهمایی ترکیبات پایدار فعلی- اسمی در زبان روسی و مقایسة آن با زبان فارسی

Publish Year: 1392
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 287

This Paper With 14 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JFLR-3-2_001

تاریخ نمایه سازی: 8 آذر 1399

Abstract:

توضیح برخی پدیده‌های زبانی گاهی بسیار دشوار و پیچیده می‌شود، از جمله اینکه چرا در یک زبان، برخی واژگان یا ترکیب خاصی از واژگان وجود دارد یا چرا یک زبان دارای ساختار دستوری، صرفی یا نحوی ویژة خود است. تمامی این پدیده‌ها حاصل فرایند درازمدت رشد و گسترش زبان است. هر فردی بی‌آنکه راجع به آنچه می‌خواهد بگوید تفکر کند، واژگان را در ساختار جمله‌های کامل به‌کار می‌برد. به‌همین ترتیب، در گفتار خود از ترکیبات مختلف واژگان نیــز استفاده می‌کند. این ترکیبات ممکن است ترکیب آزاد واژگان یا ترکیب پایدار آن باشد. ترکیبات پایدار واژگان بخش جداناپذیر در هر زبانی است. به همین دلیل، بر آن شدیم تا در این مقاله به بررسی و مقایسة ویژگی‌های ساختاری و معنایی باهمایی ترکیبات پایدار فعلی- اسمی در زبان روسی بپردازیم که از نظر علم عبارت‌شناسی (Фразеология) پربسامدترین نوع ترکیبات پایدار در زبان روسی است. همچنین، به نحوة ترجمة این‌گونه ترکیبات به زبان فارسی بپردازیم. در این‌باره، در مقایسه با زبان فارسی، بررسی دقیقی نشده است. این بررسی نقش مهمی در تدریس و یادگیری این نوع ترکیبات در زبان روسی به منزلة زبان خارجی دارد.  

Authors

مهناز رهبری

دکتری آموزش زبان روسی، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، ایران

علیرضا ولی پور

دانشیار زبان روسی، دانشکده زبان ها و ادبیات خارجی، دانشگاه تهران، ایران

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • Anikin, B.P., Likhachov, D.C., Mikelson, T.N. (1998). Epics. National Russian ...
  • Bally, Ch. (1961). Precis de stylistique, Geneve, Moscow. ...
  • Baudouin de Courtenay, J. (1963). Linguistics of XIX century, selected ...
  • Kornilov, O.A. (2003). Linguistic images like derivation national mentality, Moscow. ...
  • Kounin, A.B. (1996). Phraseology of contemporary English Language, Moscow. ...
  • Larin, B.A. (1977). History of Russian Language and Applied Linguistics, ...
  • Larin, B.A. (1956). Studies about Phraseology, Lexicology and Stylistic, LGU. ...
  • Malatkov, A.I. (1978). Phraseological Dictionary of Russian Language, Moscow. ...
  • Ozhigov, S.I. (1977). Lexicology, Lexicography, Culture of speech, Moscow. ...
  • Solodoub, U.P., Albresht, F.B. (2002). Contemporary Russian Language, Vocabulary & ...
  • Stipanov, Y.N. (2005). Journal "Mova", Odessian phrases in system of ...
  • Shanski, N.M. (1969). Phrases in temporary Russian Language, Moscow. ...
  • Vinagradov, V.V. (1977). Lexicology & Lexicography, Moscow. ...
  • نمایش کامل مراجع