تغییرات الگوی روایی منظومه‌های پهلوانی بعد از شاهنامه (با تأکید بر روایت سام‌نامه)

Publish Year: 1397
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: English
View: 227

This Paper With 28 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_CLASS-9-2_003

تاریخ نمایه سازی: 15 آذر 1399

Abstract:

منظومه‌های حماسی پس از شاهنامه، در عین تقلید این آثار از متن معیار شاهنامة فردوسی در سطوح زبانی و ادبی، در سطح روایی دچار تغییرات عمیقی شده‌اند. در این پژوهش، به منظور بررسی این تغییرات، الگوی روایی و کیفیت ترکیب پیرفت‌ها در چهار متن گرشاسپ‌نامه، برزونامه، شهریارنامه و در نهایت، به طور خاص، سام‌نامه مقایسه و تحلیل شده است. در مرحلة نخست به بررسی شیوه‌های مختلف ترکیب پیرفت‌های هر منظومه پرداخته شده و نتایج تحلیل در قالب چهار فرمول کلّی ارائه شده است. در ادامه با در نظر گرفتن بسامد و کارکرد پیرفت‌های فرعی به این نتیجه رسیدیم که تغییر اساسی کارکردِ منظومه‌های حماسی در دوره‌های متأخّر و تمرکز بیشتر سرایندگان بر قصه‌گویی، منجر به شکل‌گیری گفتمانی خاص با ویژگی‌هایی چون تکثّر پیرفت‌های فرعی با کارکرد یکسان یا مشابه و به تبع آن تکثّر شخصیت‌های مختلف با خویشکاری یکسان و از سوی دیگر به تعویق افتادن هر چه بیشتر گره‌گشایی در این منظومه‌‌ها، خصوصا سام‌نامه شده است، که این موارد نمایانگر تأکید بیشتر سرایندگان بر کنش‌های خاص و قصه‌گویی است که احتمالا نتیجة مستقیم در نظر گرفتن پسند و سلیقة روایت‌شنویی متفاوت با روایت‌شنوی آثار حماسی اصیل بوده است.

Authors

نرگس خادمی

۱. دکترای زبان و ادبیات فارسی. دانشگاه فردوسی مشهد

فرزاد قائمی

استادیار زبان و ادبیات فارسی/ دانشگاه فردوسی مشهد

مریم صالحی نیا

استادیار زبان و ادبیات فارسی/ دانشگاه فردوسی مشهد

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • - آلن‌پیچ، ماری و الف افسری، 1371، نامة فرهنگ، ش ...
  • - اسدی طوسی، ابونصر علی بن محمد،1389 ، گرشاسپ‌نامه، تصحیح ...
  • - بامشکی، سمیرا و و ابوالقاسم قوام، 1389، «نقش‌های روایت‌شنو ...
  • - تودورف، تزوتان، 1379، بوطیقای ساختارگرا. ترجمه محمد نبوی. تهران: ...
  • - پروینی، خلیل و هومن ناظمیان، 1387، «الگوی ساختارگرایی ولادیمیر ...
  • - پرینس، جرالد، 1391: روایت شناسی: شکل و کارکرد روایت، ...
  • - حسینی، حسین، 1380: سام­نامه: طومار نقالی، تهران نمایش (انجمن ...
  • - حرّی، ابوالفضل، 1388: «مؤلّفه‌های زمان و مکان در قصص ...
  • -  خادمی، نرگس و فرزاد قائمی و مریم صالحی‌نیا، 1396: ...
  • - خواجوی کرمانی، 1370، خمسه، تصحیح سعید نیاز کرمانی، چاپ ...
  • - سام­نامه،1392، تصحیح وحید رویانی، تهران، مرکز پژوهشی میراث مکتوب ...
  • - طومار نقّالی شاهنامه، 1391، تصحیح سجاد آیدنلو، چاپ اول، ...
  • - مختاری غزنوی، عثمان، 1377: شهریار‌نامه. تصحیح غلامحسین بیگدلی. تهران: ...
  • - محمدزاده سید عباس، وحید رویانی، 1386: «سام‌نامه از کیست»، ...
  • - کوسج، شمس‌الدین محمد، 1387: برزو‌نامه (بخش کهن). تصحیح اکبر ...
  • - واعظ‌زاده، عباس، 1395، «رده‌بندی داستان‌های عاشقانة فارسی»، فصلنامة نقد ...
  • - هفت لشکر: 1377، هفت لشکر (طومار جامع نقّالان) از ...
  • - یعقوبی، رویا، 1391، « روایت‌شناسی و تفاوت میان داستان ...
  • - Genette, Gerard. 2000, “Order in Narrative” in Narrative Reader. ...
  • ________________.1980, Narrative Discourse. New York: Cornell University press. ...
  • ________________.1997, Palimpsests: Literature in the Second Degree, trans. Channa Newman. ...
  • نمایش کامل مراجع