بررسی تضمن حرف ربط امّا در زبان فارسی

Publish Year: 1395
نوع سند: مقاله ژورنالی
زبان: Persian
View: 266

This Paper With 14 Page And PDF Format Ready To Download

  • Certificate
  • من نویسنده این مقاله هستم

استخراج به نرم افزارهای پژوهشی:

لینک ثابت به این Paper:

شناسه ملی سند علمی:

JR_JRLU-8-2_005

تاریخ نمایه سازی: 12 بهمن 1399

Abstract:

پژوهش حاضر به بررسی معنای تضمنی «امّا» در زبان فارسی پرداخته است. پرسش اصلی تحقیق این است که آیا تضمن حاصل شده از جمله توسط فارسی زبانان، صرفاً بوسیلۀ حرف ربط «امّا» تعیین می‌گردد یا محتوای گزاره‌ها نقش اصلی در ایجاد این تضمن دارد. در این تحقیق از دو آزمایش استفاده شد. برای آزمایش اول، پرسشنامه‌ای شامل 24 داستان کوتاه تهیه شد که هریک از این داستان‌ها نهایتاً دارای جمله‌ای با ساختار « p امّا q»  بودند. برای پی بردن به این مسئله که کدام استدلال نهایتاً مورد پذیرش مخاطب قرار می‌گیرد و نقش حرف ربط «امّا» تا چه میزان می‌تواند در تصمیم مخاطب تأثیر گذار باشد، از دو عبارت «پس»  و « با این حال » بعد از استدلال‌های مورد نظر استفاده شد و چهارگزینۀ احتمالی در اختیار شرکت کنندگان قرار گرفت. در آزمایش دوم از «پس» و «با این‌حال »  استفاده نشد و فقط از شرکت‌کنندگان خواسته شد تا با جواب «بله» یا «خیر» از بین گزینه‌‌های ارائه شده به عنوان تضمن احتمالی جمله انتخاب کرده و دلیل انتخاب خود را توضیح دهند. نتایج تحقیق نشان داد که در این ساختارها حرف ربط «امّا» فرض p را حذف نمی‌کند، بلکه آن را صرفاً به تعلیق در می‌آورد و مخاطب همچنان به آن دسترسی دارد. به‌علاوه افراد قبل از هر چیز، استنباط خود را بر اساس وجود «امّا» انجام می‌دهند و محتوای استدلال‌ها در جایگاه دوم قرار دارد. نتایج حاصل از آزمایش دوم نیز نشان داد که هرگاه افراد نتوانند نتیجه‌گیری درستی بر اساس وجود «امّا» داشته باشند، به محتوای استدلال‌ها توجه می‌کنند.

Authors

بهناز زمانی

کارشناس ارشد زبانشناسی همگانی دانشگاه آزاد اسلامی واحد اصفهان (خوراسگان)

بهرام هادیان

استادیار گروه زبانشناسی دانشگاه آزاد اسلامی واحد اصفهان (خوراسگان)

مراجع و منابع این Paper:

لیست زیر مراجع و منابع استفاده شده در این Paper را نمایش می دهد. این مراجع به صورت کاملا ماشینی و بر اساس هوش مصنوعی استخراج شده اند و لذا ممکن است دارای اشکالاتی باشند که به مرور زمان دقت استخراج این محتوا افزایش می یابد. مراجعی که مقالات مربوط به آنها در سیویلیکا نمایه شده و پیدا شده اند، به خود Paper لینک شده اند :
  • Anscombre, J. and  Ducrot, O. (1977). Deux ‘mais’ en français? ...
  • Blakemore, D. (2002). Relevance and Linguistic Meaning: The Semantics and ...
  • Brown,G. and Yule, G.(1983). Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press. ...
  • Grice, H.P. (1975). Logic and Conversation, Incole (eds.), Syntax and ...
  •  Hall, A. (2004). The meaning of but: a procedural reanalysis. ...
  • Hall, A. (2007). Do discourse connectives encode concepts or procedures. ...
  • Iten, C. (2005). Linguistic Meaning, Truth Conditions and Relevance.The Case ...
  • Janssens, L. and Schaeken, W. (2013). ‘But’ how do we ...
  • Leech, G. (1983). Principle of Pragmatics. New York: longman. ...
  • Levinson, S. C. (1983). Pragmatics. New York: Cambridge University Press. ...
  • Lyons, J. (1995). Linguistics Semantics: An Introduction. Cambridge: Cambridge University ...
  • Sperber, D. and  Wilson, D. (1995). Relevance: Communication and Cognition. ...
  • Thomas, J. (1995). Meaning in Interaction: an Introduction to Pragmatics. ...
  • Van Belle, W. and Devroy, G. (1992). Tegenstellende en Toegevende ...
  • نمایش کامل مراجع